Easy Survival life In Another World - 96. Uso de los ciervos y botellas de agua
- Casa
- Easy Survival life In Another World
- 96. Uso de los ciervos y botellas de agua
En el transcurso de varios días de caza de ciervos, acabamos con todos los ciervos de los alrededores.
El número de ciervos que cazamos ascendió a 20.
No los erradicamos, pero ya no vimos ningún ciervo en los alrededores.
Habían percibido que la zona cercana de nuestro escondite era peligrosa y habían huido a otro lugar.
Los ciervos son el mejor material de la isla.
Ya sea la carne o la piel, la calidad es extremadamente alta.
La carne de ciervo es más fácil de comer y más sabrosa que la de jabalí o conejo.
La carne de jabalí tiene un olor peculiar, pero la de ciervo lo tiene menos.
Se puede comer sin una cuidadosa preparación y a la parrilla tal cual.
La piel de ciervo es útil para fabricar ropa de invierno.
En nuestro caso, sin embargo, decidimos colocarlo encima de la ropa de cama.
Ya tenemos un abrigo de piel para abrigarnos.
Los huesos de ciervo también tienen su utilidad.
Se pueden hervir del mismo modo que los huesos de cerdo y utilizarlos como sopa.
Se puede hacer lo mismo con el jabalí, pero de nuevo, el olor es más fuerte cuando se guisan los huesos de jabalí.
La sopa elaborada con huesos de ciervo es cremosa y calmante para el estómago.
Los huesos de ciervo tienen otros usos, no solo esos.
Por ejemplo, se pueden procesar para fabricar anzuelos.
Los habitantes de los periodos Yayoi y Jomon utilizaban huesos de animales como anzuelos.
Solíamos usar los anzuelos que tenía, pero ahora estamos a punto de quedarnos sin ellos.
Así que en el futuro, consideraremos la posibilidad de procesar huesos de ciervo para hacerlos.
Además, pueden convertirse en accesorios, cosa que no hacemos.
La gente solía llevar huesos de animales como collares y otros accesorios.
◇ ◇
Domingo 3 de noviembre, hora de la cena.
Todo el mundo disfruta de la comida como siempre alrededor de la hoguera.
Como habían estado cazando ciervos hasta la noche, la comida de hoy estaba llena de ciervos.
“¡Si hubiera sabido que la carne de ciervo es tan buena, los hubiera cazado hace mucho tiempo!”
Dice Arisa mientras bebe la sopa de huesos de ciervo.
Había carne de venado en rodajas finas.
También había otras verduras silvestres muy aromáticas como guarnición.
“Sé cómo te sientes, pero ¿quieres comer sopa caliente durante la temporada de calor?”
Respondí con una carcajada.
Ahora estamos en noviembre, así que la temperatura es fría.
Por eso la sopa sabe tan bien, pero en verano sería demasiado sutil.
"¡Es cierto!”
Arisa se comió la sopa y exigió que se la volvieran a llenar lo antes posible.
Eri aceptó felizmente el plato y volvió a llenar la sopa.
“Ahora que tenemos las pieles de ciervo, estamos mejor preparados para el frío”.
Meiko se zampó un rollo de carne de venado con verduras silvestres.
El venado se condimenta sólo con sal, por lo que resulta bastante crujiente.
El sabor parecía extenderse mientras masticaba, y parecía feliz.
“El aspecto de la protección contra el frío es bueno, gracias a los esfuerzos del equipo de artesanos. Las reservas de alimentos son tan buenas como siempre y se ha completado la recolección de conchas. Será mejor que nos preparemos antes de que llegue el invierno para el desafio".
“¿Qué quieres decir con un desafío?”
“Cruzar a la otra isla”.
“””¡¡¡¡!!!!!”””
Aparecen marcas de sorpresa sobre la cabeza de todos.
Me reí, preguntándome si había dicho algo tan sorprendente.
“Yoshiokada mejoró los barcos de pesca hace tiempo, y las velas son mejores ahora, ¿verdad?”
Eso fue hace tiempo.
Cuando se construyeron los barcos de pesca, las velas eran una farsa.
No podían captar bien el viento y la mayor parte de la propulsión procedía de remos impulsados a mano.
Las mejoras lo convirtieron en un velero funcional.
“Creo que podemos intentarlo y ver hasta dónde podemos llegar".
Hay una extraña sensación de voluntad en esta isla.
Es como si tuviera voluntad propia, negando a los habitantes abandonar la isla.
La isla y sus alrededores son cómodos a nivel de trampa, pero todo cambia cuando se intenta salir.
Los vientos se intensifican, las olas se vuelven más bravas y bloquean nuestro avance.
De las pocas veces que lo hemos intentado en el pasado, esto ha ocurrido sin excepción.
Es una situación en la que parece que no puedes llegar a la isla al otro lado del agua.
“En pleno invierno, la temperatura del agua baja y es peligroso. Así que si lo intentáramos, tendría que ser durante noviembre. ¿No estáis de acuerdo?"
“Estoy a favor”.
Karin fue la primera en decirlo.
“Pero, ¿qué pasa con los miembros? No cabemos todos en ese barco de pesca, ¿verdad?”
“Lo mantendremos al mínimo, sólo yo, Yoshiokada y Músculo. Seré el líder y músculo puede hacer más propulsión con los remos que cualquier otro. Y Yoshioka qauiere experimentar de verdad los mares agitados”.
“Ya veo".
A continuación, las voces de aprobación comenzaron a salir de las bocas de los participantes.
Sin voces discordantes, se decidió que el desafío tendría lugar hacia mediados de noviembre.
◇ ◇
Al día siguiente.
El 111º día de vida en otro mundo.
Cuando las actividades de la mañana estaban a punto de comenzar, hubo un anuncio del grupo de artesanía.
Meiko, en representación del grupo, dijo.
“Hicimos botellas de agua de bambú, ¿qué te parece?”
"\’¡Oh!"”
Nos maravillamos.
Vimos una botella de bambú que parecía que podría haberse vendido en tiempos modernos.
La construcción de la botella de bambú es sencilla.
La única parte que hay que modificar es la boquilla para beber.
El pico para beber está cortado en forma de V y la punta está redondeada.
La comodidad puede mejorarse haciendo un agujero para pasar una cuerda y una tapa.
Sin embargo, la producción real de la botella supone mucho trabajo.
Procesar el bambú requiere mucha fuerza, y si no eres muy bueno, puede resbalar de tu mano.
Así que hay que tener mucho cuidado mientras se pone mucho empeño en ello.
“Toda una hazaña, Meiko”.
“Aunque fue Sophia quien tuvo la idea”.
Fue Meiko quien dirigió el trabajo.
El equipo de artesanos está formado por las hermanas Asakura y Sophia.
Se desconocen los detalles, pero se dice que a Sophia se le ocurren a menudo las ideas.
“Ahora Amane no tiene que encontrar una nueva cantimplora”.
"¡Gracias! ¡Señorita!”
Amane se arrodilla frente a Sofía, inclina la cabeza y extiende las manos para recibir la cantimplora.
Parece un caballero al que el rey le ha otorgado una espada del tesoro o algo así.
Aunque la cantimplora está hecha de bambú…
“En realidad, hay otra cosa además de la cantimplora, pero eso es para la noche”.
Meiko guiña un ojo.
Hinako y Sophía asintieron con una expresión de orgullo.
Parecen estar muy seguras.
Va a ser divertido.
Después de recibir las botellas de agua de bambú del equipo de artesanos, comenzamos nuestras tareas matutinas.