Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu WN - 226. Santuario de los Dioses
🌟 Apoya Nuestro Trabajo en Patreon 🌟
Querido lector, Cada traducción que disfrutas aquí es un trabajo de amor y dedicación. Si nuestras traducciones te han hecho sonreír, considera apoyarnos en Patreon. Tu contribución nos ayudará a seguir compartiendo novelas sin anuncios y de forma gratuita. Patreon👉 [Muchas gracias]Me excedí, pero no me arrepiento.
Es una frase que se ve normalmente en los periódicos y revistas semanales.
Pero no imagine que el día en que tendría ese pensamiento llegaría cuando estoy en un mundo paralelo.
Ahora que pienso en el día en que Samal fue convocado, había otras maneras de lidiar con la situación que habrían sido más beneficiosas.
Pensando en las ventajas y desventajas, elegí una desventajosa.
Samal regreso a su forma original de herramienta, y ahora está en el laboratorio de Shiki.
Existe la necesidad de investigar mucho para poder utilizar los poderes de esa herramienta, y tomará tiempo y mano de obra.
En esencia, he desechado mi oportunidad de obtener una forma rápida de regresar a Japón.
Makoto… “… Pero bueno …”
Mirando hacia fuera desde dentro de mi cuarto de trabajo, un monólogo salió de mi boca.
Como yo pensaba, no me arrepiento.
Si es posible, quiero regresar a Japón. Esa es la verdad.
Pero si eso significa que tendré que dejar a Asora ya todos, mi respuesta es no. No he llegado a ninguna conclusión con la Diosa tampoco después de todo.
¿Y tengo que soportar los insultos lanzados a mis padres para regresar? Eso es un no.
Quiero volver a casa, pero probablemente no estoy tan apresurado por ello.
Makoto: “Además, ya estoy aprendiendo las costumbres y la forma de vivir en este mundo. Un mundo de mierda eh…”
Aun así, hay lugares agradables como a Asora y Tsige.
Esta habitación que estaba completamente vacía, ahora está decorada por un montón de cosas que la gente de Asora me dio. También recibí libros recomendados por Rembrandt-san y el representante Zara, y también por mis colegas maestros. En este momento, esta habitación se siente un poco estrecha.
Incluso si es un mundo gobernado por esa Diosa, no significa que deba odiarlo todo.
Dentro de ese todo… me gusta alrededor del 5% de él.
No el 50%, sino el 5%, así que no cambia mi opinión de que odio casi todo.
Makoto: “Fuh ~. Ahora que lo pienso, en Japón, es casi temporada de ciruelas. Cuando eso sucede, será la temporada para que los cerezos florezcan. Pienso que ver florecer los cerezos es un acontecimiento con el que Tomoe estaría feliz.”
Flores de Rapum, flores del ciruelo, y también, flores del cerezo.
Cuando estaba en Japón, siempre iba todos los años en marzo.
Creo que la vista de los cerezos en flor es el evento principal de primavera.
Pero en los lugares famosos donde florecen los cerezos, normalmente hay carritos de comida alineados y se convierte en un festival.
Por eso, aunque mi vista recuerde a los cerezos completamente en flor, en términos de mi sentido del olfato, no es el olor de las flores del cerezo lo que recuerdo, sino la comida enharinada y la comida en brochetas, así como el olor del alcohol.
Especialmente en vacaciones y por la noche.
Observar los cerezos en flor uh.
Si se trata de flores de cerezo, también hay en Asora.
Cuando miré a mi alrededor, pude ver que había un montón de cerezas de montaña, flores de cerezo de Kawazu y cerezas de la mañana.
Estoy acostumbrado a ver cerezos llorones y cerezos de Yoshino.
Cosas como frutas y verduras que claramente no son el tipo que crecen en la naturaleza, están creciendo de forma natural en Asora, pero en cuanto a las flores de cerezo, no los he visto si son el tipo horticultura.
La posibilidad no es cero. El que tiene la posibilidad más alta de poder ver es el cerezo de Yoshino, así que no sería una mala idea buscarlo.
Personalmente, me gustaría ver las cerezas de la montaña y los cerezos llorones, pero para un evento de ver los cerezos en flor, sería mejor si los que vemos por primera vez son los rosados y totalmente floridos.
Pero no es como si estuvieran creciendo flores de cerezo tan solo para que los veamos.
Un lugar donde podamos ver las flores de cerezo y estén creciendo en grandes números uh.
¿Hay uno?
Si son las montañas, puedo preguntar a los animales en las montañas si saben.
Bueno.
Cuanto más rápido, mejor. Intentemos mirar ahora.
Makoto: “Estaría bien si está en un lugar agradable en las montañas … ¿eh?”
Asora se ha… ampliado.
No he hecho nada.
Ha habido muchos casos cuando Asora se expande al reaccionar a mi poder mágico.
Sucede sobre todo cuando estoy durmiendo.
En ese caso, esta vez es porque… ¿He derrotado a Samal?
Utilicé bastante poder mágico y traté de convocar los brazos.
Yo estaba un poco enojado, pero… en términos de poder mágico, hay una serie de posibilidades en las que puedo pensar.
Makoto: “Pero esto es un poco extraño. Siento que la escala es bastante grande.”
La expansión fue mayor en comparación con las otras veces.
La tierra que estamos usando en Asora es comparable a la cantidad de tierra que una base tiene en el páramo.
En otras palabras, la mayor parte de la tierra aquí no se usa.
Incluso si los residentes de aquí han superado los mil habitantes en total, también están las razas que viven en el mar.
Esto es sólo un sentimiento aproximado, pero el tamaño actual de Asora podría ser el mismo que la parte del mundo de la Diosa que se conoce actualmente.
Pero ni siquiera tenemos un país. Lo más que tenemos son dos ciudades y algunos pueblos.
Tenemos mucho de que encargarnos.
Al principio, era como si estuviéramos creando una ciudad en un jardín en miniatura, y sin embargo, cuando me di cuenta, el jardín en miniatura se había transformado en una sabana. Así es como se sentía.
La expansión esta vez se siente ligeramente diferente de antes.
Use [Sakai] e investigue la tierra que se ha expandido.
La nueva tierra fue, obviamente, creada en los bordes de Asora, por lo que estoy mirando a Asora en su conjunto.
Cuando [Sakai] es demasiado ancho, es imposible usarlo para comprobar los detalles.
Pero en este momento, está bien si puedo saber si son montañas, valles, llanuras, lagos o un mar.
Con mis experiencias anteriores como referencia, probablemente se ha expandido 100 kilómetros en todas direcciones.
Si ese es el caso, una escala bastante grande.
Makoto: “…Hey, estás bromeando, ¿verdad?”
Tan pronto como empecé a investigar, encontré algo increíble.
Puedo decir que mi cara se ha endurecido.
Asora en sí es un lugar escandaloso, pero como era de esperar, esto es algo en lo que no puedo creer inmediatamente.
En cierto sentido, era lo mismo que cuando me di cuenta del mar, o tal vez me siento aún más sorprendido que ese momento.
Ah, lo mismo que con el mar …
Eso significa…
Una posibilidad me vino a la mente.
Tomo: “Waka!!!”
Justo en ese momento, Tomoe se precipitó a mi habitación sin llamar.
….Desde la ventana.
Bueno, no serías capaz de tocar si entras desde allí, eh.
De todos modos, no hay duda de que está increíblemente agitada.
Makoto: “Tomoe, por favor entra correctamente desde la puerta. Esto es malo para mi corazón.”
Tomoe: “¡Correr por los pasillos es una pérdida de tiempo! En este momento, Asora… ahora mismo es … !!”
Makoto: “Cálmate. Lo entiendo … probablemente.”
Tomoe: “W-Waka, ¿por qué estás tan tranquilo ?! Esto es de suma importancia, ¿sabes ?!”
Makoto: “Como decirlo, me sorprendió, pero alguien que estaba aún más agitada que yo vino a mi habitación. Entraste con un ‘Bam’ y todo sabes. Bueno, cuando el mar apareció, fue bastante sorprendente también.”
También es porque tengo una idea de lo que está sucediendo.
Tomoe está agitada hasta el punto de que lucía divertido.
Es probablemente porque ella conoce mucho a Asora, y porque ella sabe mucho sobre la magia espacial para empezar, terminó así.
Tomoe: “Cuando apareció el mar, ¡al menos pude entenderlo cuando estuve cerca! Pero esta vez, esto es definitivamente imposible! Si la formación de Asora fue posible debido Waka y por mí, ¡esto es definitivamente imposible!”
Makoto: “Bueno, tienes razón. Hey Tomoe, dejando a un lado si es un fenómeno que podemos entender o no, entiendes que hay momentos en que Asora cambia completamente, incluso sin que nosotros estennos involucrados en ello, ¿verdad? Como la vez con el mar.”
Tomoe: “Con respecto al milagro de ese Dios de otro mundo, bueno, sí.”
Makoto: “¿No es lo mismo esta vez? Él dijo que habría más después de todo.”
Tomoe: “Waka … pero …”
Makoto: “Vamos a investigar de inmediato. No debemos agitarnos pensando en las posibilidades de lo sucedido, y simplemente aceptarlas como algo que ya ha sucedido. Veras, últimamente, he estado sintiendo que hay cosas en las que no tiene sentido pensar demasiado.”
En primer lugar, siento como que si paso mi vida pensando en probabilidades y la razón de todo, sería agotador.
En mi caso, las posibilidades de que me trasladen a otro mundo tiene varios ceros alineados, y, sin embargo, aquí estoy.
Tomoe: “… ¿Es eso una ‘Revelación’?”
Tomoe parecía impresionada y, al mismo tiempo, parecía estar preocupada también; Ella tenía una expresión complicada mientras me miraba seriamente.
Eso definitivamente no es el caso.
Makoto: “No, es un ‘Ya no me importa’. He aprendido que muchas cosas pueden pasar en la vida. Así que decidí renunciar y aceptar los puntos irracionales e irrazonables. De una manera positiva, eso es.”
Tomoe: “Abandonar … Abandonar de manera positiva es una conducta espléndida. Fumu .”
Makoto: “No voy a cuestionar lo que has entendido, pero, también vienes a investigar, ¿verdad Tomoe?”
Tomoe: “Por supuesto, te acompañaré. Después de todo, en ese lugar, hay …”
Makoto: “Sí …”
Tomoe: “Un objeto hecho por el hombre después de todo.”
Makoto: “Un objeto hecho por el hombre.”
La voz de Tomoe y la mía se superpusieron.
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Al final, aparte de mí y Tomoe, Mio y Shiki se unieron a nosotros en la investigación.
Todos mis seguidores.
Estaba pensando en buscar flores de cerezo, pero eso ha sido sustituido por un largo viaje de repetición de tele transporte durante unos 30 minutos.
Debido a que fue en una dirección que se ha ampliado y no ha sido explorada, coincidimos con el ritmo de Shiki, que es el menos hábil en tele transporte, y terminó tomando 30 minutos.
No hay duda de que esto es más como salir a un picnic para nosotros, pero para Shiki, parecía ser bastante difícil.
Bueno, hemos llegado cerca de la ubicación y el objeto artificial está a la vista, por lo que teniendo en cuenta su recuperación, caminamos hacia el objetivo.
Tomoe: “Realmente no eres muy versado en tele transportación como siempre-ja na.”
Tomoe puso una expresión sorprendida en Shiki que tiene una cara pálida mientras camina y respira agitadamente.
Mio: “A pesar de que nos tele transportamos tan lentamente, todavía terminas así.”
Mio no le facilitó las cosas.
No sólo eso, ella fue y lo empeoro.
La respiración de estas dos sigue siendo normal, y no parece que tengan problemas.
Yo también estoy igual. Sólo Shiki está increíblemente cansado.
Incluso cuando le estoy enviando poder mágico y acelerando su recuperación, todavía parece que está sufriendo.
Shiki: “Mis disculpas. Ha pasado un tiempo desde que he hecho tele transportación de larga distancia en repetidas ocasiones, así que mi negligencia ha sacado lo peor de mí.”
Como Shiki se volvió capaz de ir y venir entre Asora y el exterior, no ha usado mucho la tele transportación.
Él está usando Asora como un intermediario para saltar a un punto de tele transporte.
Yo estoy básicamente haciendo lo mismo que él.
Porque de esa manera es más fácil después de todo.
También está el hecho de que Shiki no era tan bueno en la tele transportación desde un principio, y en el momento en el que alcanzó un nivel en el que no sentía ningún inconveniente, ya no hacía mucha práctica en la tele transportación a larga distancia.
Le pregunté si podía dotar a los anillos de un poder como ese, pero parece que el poder de los anillos no es algo que él creó, sino algo que ya estaba allí. No hay anillos que estén en blanco, además, no hay anillos con poderes de tele transporte.
El poder de Shiki que es capaz de mostrar una variedad de habilidades tenía una trampa inesperada.
Makoto: “Si caminar es duro, está bien descansar un poco, sabes.”
Shiki: “No, estoy bien. Estoy recibiendo tu poder mágico, así que … Me recuperaré… a tiempo …”
Makoto: “Ya veo. Esto es sólo como referencia, pero ¿qué tan cansado te sientes ahora?”
Parece que está sufriendo, y sin embargo, su andar parecía estar bien, así que traté de preguntar por curiosidad.
Bueno, los ojos de Shiki están ardiendo de curiosidad por el lugar a donde nos estamos dirigiendo, así que probablemente me perdonará por preguntar esto.
La curiosidad es grandeza.
Porque aunque le dijimos a Shiki que estaba lejos, él fue inflexible en ir.
Shiki: “Por ejemplo… me siento como, si… hubiera corrido por… 30 minutos… a toda velocidad.”
Makoto: “Ah, ya veo.”
Cualquiera moriría por eso.
No me puedo imaginar haciendo una carrera de 30 minutos a toda velocidad.
En primer lugar, ¿es el tele transporte espacial algo que viene con agotamiento físico?
Mi respiración no ha sido perturbada en ninguno de los casos que he utilizado la tele transportación.
Mio: “¿Por qué te jactas de tu agotamiento con Waka? ¿Eres un idiota?”
Makoto: “No, Mio. Yo fui quien pregunto.”
Mio: “No Waka-sama. Hemos coincidido con el ritmo de Shiki y nos movimos lentamente, y sin embargo, la persona misma está respirando ásperamente como si se jactara. Esa es la definición misma de un idiota.”
Shiki ni siquiera se jacta para empezar.
Su respiración está simplemente desarreglada y el color de su rostro es malo, eso es todo.
Makoto: “B-bueno, ahora que lo pienso, Mio, ¿hay algún tipo de agotamiento físico al usar el hechizo de tele transporte? Es la primera vez que escucho sobre eso.”
Cambiando de tema, moví el tema lejos de Shiki.
Mio: “Ehm… realmente yo no he sentido eso. Está en el nivel en que si se utiliza correctamente, está bien, creo?”
¿Crees?
Mio utiliza la magia de manera instintiva, por lo que es difícil utilizarla como referencia uh.
Por lo menos, parece que ella no ha sentido mucho agotamiento.
Además, en el caso de Mio, su resistencia es abrumadora, por lo que hace aún más difícil de decir.
Tomoe: “… No le enseñes las cosas a medias a Waka. Waka, la magia de tele transporte espacial normalmente consume una cantidad apta de resistencia y poder mágico dependiendo de la distancia. Tele transportarse hacia y desde Asora es un caso diferente.”
Makoto: “Ya veo. Realmente no lo he sentido.”
Shiki: “¿Eh… EEEH ?!”
Ah, Shiki me está mirando con una cara llena de desesperación.
Su ‘eh’ es largo.
Oh, siento como si estuviera de vuelta.
Tomoe: “Waka tiene mucha resistencia para empezar, y siempre tienes activado ese cuerpo loco, así que no tendría mucho sentido tomar a otros como referencia.”
Makoto: “Loco, dices.”
Tomoe: “Lamentablemente, esa es la realidad. No creo que haya un día en que puedas enseñar magia de tele transporte espacial a otros, pero si llega esa oportunidad, te recomiendo que primero leas algunos libros sobre el tema para que puedas aprender hacer del sentido común detrás de ello.”
Makoto: “…lo hare. Gracias.”
¿Por qué?
Traté de ayudar a Shiki y cambiar el tema, pero ahora soy yo el que terminó deprimido.
Tomoe: “Las formaciones de tele transporte reducen el consumo de resistencia y poder mágico, por lo que está en un rango para uso práctico. Hacerlo sin ningún gasto de energía solo con habilidad como lo que dijo Mio está fuera de la cuestión, pero es posible reducir el consumo de energía aumentando su resistencia física.”
Makoto: “Qué, entonces Shiki puede hacer precisamente eso.”
Tomoe: “Waka, Shiki usó 4 anillos y todavía terminó así. Ese Shiki.”
Makoto: “…”
Shiki no mostró ningún signo de responder a las palabras de Tomoe y continuó simplemente con la cabeza agachada y caminando desanimado.
Ahora que lo veo cuidadosamente, él tiene los anillos de fortalecimiento que usa para la batalla.
Justo en que momento lo hizo…
En realidad pasó por todo eso y todavía se sentía como si hubiera corrido a toda velocidad durante 30 minutos.
Tomoe: “Bueno, con esto como una lección, no sé cuál es la razón de que no seas bueno en la tele transportación, pero debes entrenar-ja na. ¿Cuál es el punto si un sirviente termina preocupando a su amo-ja?”
…
No Tomoe, trata de dirigir a ti esas palabras un par de veces.
Hace sólo unos días preguntó cosas como: ‘¿Dónde está la metrópoli de Asuka?’ Y empezó a hacer preguntas de historia y arqueología que no tenían relación con los samurais y ya habían superado los límites de lo que un estudiante de preparatoria sabría.
Al diablo que lo sabría.
Yo quería decir: “¿No está en algún lugar de Nara?”
Parece que la vieja Nara tuvo muchas batallas, así que en ese período, no habría sido extraño que varias metrópolis de Asuka hubieran existido en esos tiempos de guerra.
¿Hasta qué punto está planeando regresar a la historia de Japón?
Qué amor tan temible por Edo.
Incluso yo no he ido tan atrás, y no soy conocedor de todo.
Si se trata de eventos anteriores al período Edo, probablemente tengo un poco más de conocimiento de lo normal.
Y sin embargo, Tomoe tenía que interesarse por las problemáticas épocas bélicas menores.
En esos tiempos, solían incendiar muchas cosas, y la pérdida de documentos históricos era increíble. Lo que significa que lo más probable es se trate de período envuelto en la oscuridad, incluso para los japoneses.
Mi conocimiento es tan pequeño que solo puedo reír.
Tomoe: “¿Waka?”
Makoto: “Hm? Lo siento, estaba pensando.”
Tomoe: “Ah, perdón por interrumpir. ¿Fue en relación con ese edificio? “
Incluso con todo eso, Tomoe siempre está de buen humor.
Especialmente después de que este objeto artificial apareció de repente en Asora.
Había varios edificios.
Ya he confirmado su apariencia con mis ojos.
También he terminado de comprender su detalles con [Sakai].
Cuando intento usar el poder mágico para percibirlo, se siente como si ese lugar fuera un espacio vacío sin nada.
Pero cuando lo miro a simple vista, o cuando uso [Sakai] para mirarlo, ciertamente está ahí.
Puede haber que se trate de un tipo especial de barrera colocada en él.
Es un lugar que no sería extraño si ese fuera el caso.
Makoto;: “Sí, esta eso también.”
Mio: “Waka-sama, ¿estás bien? Ha estado molestando desde hace un tiempo, pero, ¿qué es eso?”
Mio apunto derecho.
Lo que señalo no son los edificios que están a varios kilómetros de distancia.
Era una “puerta” a la que estoy acostumbrado a ver.
No creo que esté relacionado con Samal.
Parece un arco gigante de un santuario sintoísta.
No hay forma de confundir esa forma, sin duda es un arco de santuario sintoísta.
Desde allí, conduce a un camino en el bosque.
Makoto : “Es un Tori de un santuario sintoísta, Mio.”
Mio: “¿Tori?”
Tomoe: “¡Justo como yo sospechaba! ¡Ese es un Tori, Waka ?! Wuuh, esta es la primera vez que he visto la cosa real!! Escucha bien Mio, es una puerta que conduce a la residencia de un Dios. No puedes cruzar directamente por el centro, ¿lo entiendes? Y después de eso, tú …”
Tomoe hablo emocionadamente a Mio sobre una variedad de costumbres.
Mio hizo una mueca diciendo: “Ya empezó”, pero ya era demasiado tarde.
Fue sorprendentemente atrapada por Tomoe.
Le enseñaron cosas como: la forma para cruzar el arco, cómo limpiar sus manos y la manera de rendir homenaje.
Por alguna razón, incluso comenzó a explicar los métodos que no son tan comunes, como la del Gran Santuario de Izumo.
Normalmente son sólo 2 reverencias, 2 aplausos, 1 reverencia. Con toda esa información, sólo la harás que se confunda.
Si vas tan lejos en la explicación, en lugar de los 4 aplausos, sería mejor enseñarle el método de 8 aplausos que funciona incluso en los grandes festivales.
La mayoría de los japoneses lo saben, pero no hay manera de que Mio que vive en un mundo paralelo lo sepa, e incluso si lo sabe, no creo que ella pueda decir que hay un significado detrás de ello.
Cuando lleguemos al Tori, enseñemos a Mio y Shiki la manera simple de rendir homenaje.
Shiki: “Como era de esperar, ¿no hay duda de que es lo que dijo Waka-sama?”
Asentí con la cabeza en Shiki que finalmente se ha recuperado.
Makoto: “Eso parece. Todavía está lejos, pero hay un Tori, lo que significa que hay un camino hacia un santuario.”
Shiki: “¿Camino a un santuario?”
Makoto: “Oh, lo siento. Diciéndolo de una manera simple … “
No parece que tengamos que esperar frente a la puerta, por lo que debería estar bien darles una explicación aproximada sobre ello.
Si quieren aprender con más detalle al respecto, pueden ser sacrificios para Tomoe, es decir, sus estudiantes.
Makoto: “Significa que entraremos en la residencia de alguien con influencia en el santuario sintoísta. Pues bien, considéralo como un camino que conduce a un templo para orar.”
Shiki: “Templo… Así que un santuario sintoísta es realmente un edificio con ese tipo de objetivo. La imagen de los dioses en Asora no es tan buena aunque…”
Makoto: “Hay excepciones, pero solo piensa en ellos como templos increíblemente antiguos. Solo tendremos que esperar en lo que vamos a ver. Pero no creo que haya la necesidad de ponerse tan tenso al respecto.”
Shiki: “Un viejo templo, siento como si esas palabras en sí mismas ya se contradicen. Un templo viejo. Son palabras ininteligibles como cuando se trata de describir a Waka-sama.”
Parece que la explicación que le di a Shiki lo ha puesto aún más confundido.
¿Era realmente tan difícil de entender?
Pensé que salió bien sin embargo.
Bueno, dejemos a Shiki solo.
Está bien. El objeto hecho por el hombre que apareció en Asora es … un santuario sintoísta.
Esto es sólo una posibilidad pero, creo que no hay duda de que este es el otro regalo de los Dioses.
Un santuario sintoísta como un regalo de un Dios… sólo decir eso se siente surrealista.
Además, otros edificios han aparecido también en este gran terreno, por lo que lo hace un gran regalo.
La vista completa está siendo obstruida por el bosque, así que no todo está a la vista.
Honestamente hablando, incluso cuando he comprendido todo con [Sakai], todavía no sé qué es esto a menos que vaya a comprobarlo yo mismo.
Avanzamos hacia el arco gigante que no está recubierto de bermellón y parece estar hecho de piedra.