Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu WN - 355. Lugar del anuncio
🌟 Apoya Nuestro Trabajo en Patreon 🌟
Querido lector, Cada traducción que disfrutas aquí es un trabajo de amor y dedicación. Si nuestras traducciones te han hecho sonreír, considera apoyarnos en Patreon. Tu contribución nos ayudará a seguir compartiendo novelas sin anuncios y de forma gratuita. Patreon👉 [Muchas gracias]En el momento en que terminaba de repartir el karaage entre la gente de alrededor, justo cuando pensaba regresar a Asora antes de la cena, recibí una llamada urgente del Gremio de Comerciantes.
Afortunadamente, me encontraba en la empresa, por lo que pude responder inmediatamente a ella, y después de terminar de vestirme, me dirigí al gremio, y llegué a la sala de reuniones que me indicaron.
«Este lugar es…» (Makoto)
Por un momento, pensé que me había equivocado de sala.
Rembrandt-san está en la parte más profunda de la sala.
Ya es el mercader con el que más me he familiarizado, así que no hay problema en la diferencia de posición, pero los demás son todos grandes nombres que incluso yo conozco, y también hay varios con los que no estoy familiarizada.
Está claro que se trata de una reunión de mercaderes que están en la cima de Tsige.
Los mercaderes con los que estoy familiarizado en el lado tenían una expresión completamente diferente en su rostro.
«Hola. Le estábamos esperando a usted, el representante de la compañía Kuzunoha, Raidou-kun. Tu asiento está por aquí». (Rembrandt)
Rembrandt-san me hace señas con su porte habitual y encuentro el asiento que me han designado.
…¿De acuerdo?
Está al lado de Rembrandt-san.
Allí sí que hay un asiento vacío.
Pero delante de Rembrandt-.san, a ambos lados de la gran mesa, hay 2 asientos a cada lado para un total de 4 que están completamente llenos.
Representantes de empresas destacadas en Tsige están sentados allí.
¿Y usted me dice que vaya allí con esta disposición?
En serio, ¿qué negocios hay hoy?
Pero quedarme aquí no cambiará nada.
Sin mucha elección, agaché la cabeza ante el representante de la empresa Muzo, que es la primera en los negocios relacionados con materiales, y el representante de la empresa Pareja, que revolucionó la circulación de mercancías, al pasar.
Y llego al lado de Rembrandt-san.
Esta situación no me da buena espina.
«Ahora bien, ilustres dignatarios, el que está aquí es el ojo del huracán, el representante de la Compañía Kuzunoha, la sensación del momento, Raidou-kun». (Rembrandt)
Menuda presentación.
«Encantado de conocerle, soy el representante de la Compañía Kuzunoha. Me llamo Raidou. He venido aquí después de que me dijeran que era un asunto urgente». (Makoto)
«Como les dije a todos el otro día, ha regresado de la Calle del Crepúsculo con todos los miembros intactos. En cuanto a su conexión con la Ciudad de la Niebla, al parecer fue un ardid del elfo secuestrador de esa misma calle, ¿verdad?» (Rembrandt)
«Ah, sí. Era un rumor sin base ni respaldo alguno, pero pido disculpas por las molestias que haya podido causar». (Makoto)
Ahora que Rio se ha ido, ese lugar es un ligero caos.
Por desgracia para ellos, no hay nadie allí que tenga el poder de influencia para ocupar su lugar.
Para bien o para mal, hacen lo que les da la gana. Era un antro de gente peculiar.
Parece que también se apuñalan por la espalda unos a otros, así que si quiere destruir la forma misma de la Calle del Crepúsculo, éste es el momento de hacerlo.
Rembrandt-san parece aspirar a algo así, y he oído que ha hecho varias peticiones en el Gremio de Aventureros.
«Y así es como es. ¿Qué les parece? Como pueden ver, puede ocuparse de sus propios problemas, y es una persona que tiene las habilidades mínimas requeridas. Al menos, así es como yo lo evalúo». (Rembrandt)
«»……»»
Capacidades mínimas requeridas, dice usted. Simplemente fui y volví de la Calle del Crepúsculo.
Lo más probable es que se trate de una broma de Rembrandt-san.
3 de los 4 se reían entre dientes.
El raro, si no recuerdo mal, es el dueño de los restaurantes -¿o eran carritos de comida?-… ¡Batoma!
Exacto, la empresa Batoma.
El representante de ese lugar me miraba con una mirada ligeramente amarga.
…Después de todo, la industria alimentaria se encuentra actualmente en una batalla extraordinariamente feroz. Debe de estar pasándolo mal.
Hay partes de la Compañía Kuzunoha que son blanco de la antipatía de los comerciantes.
Esto es algo que no se puede evitar.
Más bien, es milagroso que ¾ de la gente de aquí me acepte decentemente.
«Dijo que le había puesto fin, pero su relación con la Ciudad de la Niebla aún no se ha aclarado». (Batoma)
«Es cierto que varios de mis empleados han establecido una conexión por la que pueden ir y venir de la Ciudad de la Niebla, pero también hay aventureros que han podido hacerlo recientemente. Es una simple cuestión de que yo tengo una relación antes que los demás con dicho lugar desde que abrí mi tienda». (Makoto)
Éste debería ser un buen momento.
Explico el escenario que he leído y entrenado a fondo una y otra vez a la compañía Batoma-san.
«¿No cree que es una ventaja demasiado grande que usted está monopolizando?» (Batoma)
«En primer lugar, no la estoy monopolizando. Si la Compañía Batoma desea tener intercambios comerciales concretos con ese lugar, puede formar contratos a plazo fijo con los aventureros cualificados, y hacer que actúen como agentes para sus intercambios comerciales. Lo más probable es que obtenga productos sin problemas». (Makoto)
He recibido informes de que hay una cantidad decente de aventureros yendo y viniendo de la Ciudad de la Niebla.
También han estado haciendo intercambios comerciales a su manera, y no les hemos puesto trabas utilizando el nombre de la Compañía Kuzunoha.
No hay necesidad de hacerlo.
«Lo que estoy preguntando es por qué no reforzaron la ruta entre la Ciudad de la Niebla y Tsige para que fuera algo seguro, de modo que todos los comerciantes del Gremio de Comerciantes en su conjunto pudieran beneficiarse de ella». (Batoma)
«Fue una ruta en la que fuimos pioneros en aquella época y la tratamos como un rasgo nuestro… Pido disculpas. Pensaba que todas las empresas hacían lo mismo». (Makoto)
Uno de los rasgos de la compañía Kuzunoha que otras no tienen, la Ciudad de la Niebla.
Es cierto que si la ciudad tuviera una conexión más fuerte, aumentaría el comercio en su conjunto.
Pero si lo hiciéramos desde el principio, yo tendría que haber actuado como jefe de la Ciudad de la Niebla.
Puedo declarar con certeza que eso habría sido imposible.
Lo piense como lo piense, ser un comerciante novato que tenía una ruta personal era la mejor opción.
Pero parece que al señor de la Compañía Batoma esto no le convence, o quiere fastidiarme, seguía extrañamente irritado.
«Sí, obtener rutas personales es algo que todo el mundo hace desesperadamente. Además, la Compañía Kuzunoha es una luchadora valiente que eligió una tienda miscelánea al inscribirse. Sin su rasgo particular de tener una conexión con la Ciudad de la Niebla como punto de atracción, habría sido imprudente». (Rembrandt)
El bote salvavidas de Rembrandt-san llegó.
Sí, como resultado, eso es. Pero también puedo explicar mis acciones de entonces.
«Además, como he dicho antes, no tenemos intención de monopolizarlo. Y por eso, no hay ningún problema si cualquier otra empresa intentara crear una relación comercial con la Ciudad de la Niebla». (Makoto)
«! Hoh, ¿entonces está diciendo que nos va a dar información sobre esa Ciudad de la Niebla si se la preguntamos?» (Batoma)
¿El lugar de Batoma-san está luchando bastante?
Incluso si estableciera una conexión con la Ciudad de la Niebla, lo único bueno que saldría de ello para la Compañía Batoma serían los ingredientes.
«En realidad, los rumores esta vez también han llegado a ese lugar, y están terriblemente desconcertados por los rumores del señor de la ciudad y de la Calle del Crepúsculo, y por eso, también sienten resentimiento por ello. Actualmente no tienen intenciones de que haya una relación entre la Ciudad de la Niebla y Tsige, pero se ha permitido la revelación de cierto grado de información por mi parte para deshacer el malentendido, y también se me han proporcionado fuerzas armadas por su parte.» (Makoto)
«»!!»»
«Ah, digo fuerzas armadas, pero sólo actuaron en mi investigación en la Calle del Crepúsculo, y ya han regresado. Así que, en lugar de proporcionar esa información a particulares, estoy pensando en dársela al Gremio de Comerciantes.» (Makoto)
«Es la primera vez que oigo hablar de esto, Raidou-kun». (Rembrandt)
«Es algo reciente. El informe al respecto no llegó a tiempo». (Makoto)
«Fumu… así que por eso, aunque se infiltraron solos en la Calle del Crepúsculo, consiguieron eliminar a Rio y a Kanta, de quienes se decía que eran peces gordos. Ahora lo entiendo». (Rembrandt)
«»?!»»
La eliminación de Rio y Kanta.
Se lo he comunicado a Rembrandt-san.
Lo que él escuchó por primera vez fue sólo la revelación de la información de la Ciudad de la Niebla. Sin embargo, para los demás, son noticias decentemente impactantes.
Se trata de información de la Ciudad de la Niebla que aún está cubierta por un espeso velo de misterio.
Si es algo que puede reportar beneficios explosivos a Tsige, no hay comerciante que no esté interesado.
Me doy cuenta de que todos esperan con impaciencia mis próximas palabras.
«¿La eliminación de Rio, dices? ¿Me está diciendo que mató a ese fantasma?»
Él es… de la Compañía Bronzeman.
La empresa que reúne a los herreros y artesanos.
El hecho de que pongan sus esfuerzos en proteger, aumentar sus habilidades y enseñar a los artesanos, en lugar de concentrarse en el beneficio, les hace ligeramente diferentes de su compañía habitual.
El representante que tengo delante es un medio enano hyumans, y además bastante veterano.
«¿Junto con su ayudante cercano, Kanta? Si eso es cierto, la ayuda de la Ciudad de la Niebla es asombrosa. Me gustaría solicitar su ayuda en la guerra si fuera posible, pero… el hecho de que no hayan ofrecido su ayuda incluso después de todos los acontecimientos debe ser su respuesta en sí misma… Qué pena».
El representante de la Compañía Muzo admiraba el poder de la Ciudad de la Niebla.
Él maneja todos los materiales que provienen del páramo.
Gracias al reciente fortalecimiento de los aventureros, la escala de su negocio ha aumentado, y últimamente han empezado a concentrarse en la división del trabajo debido a que el páramo es demasiado grande para cargar con él.
Incluso los comerciantes de material están todos relacionados de alguna manera con él.
En otras palabras, es una persona capaz.
«Ya veo. Por eso Rembrandt-kun ha estado haciendo movimientos que parecen querer aplastar la Calle del Crepúsculo. Usted también es todo un hombre, Raidou-kun. Después de todo, usted está aquí a pesar de su edad. Es la fuerza de los jóvenes la que impulsa esta ciudad sin importar los tiempos. Me alegro de verdad».
Couple Company-san desprende despreocupación.
Según Rembrandt-san, ella es en esencia similar a mí.
Ella es el Don de la circulación de mercancías, y la Compañía Kuzunoha estará -de una forma u otra- involucrada con la Compañía Pareja.
Da la imagen de Amazona.
«La calle del Crepúsculo… ¿será que, representante Rembrandt, está pensando en aplastar ese vertedero en esta ocasión en la que planea hacer renacer esta ciudad?» (Batoma)
La compañía Batoma preguntó sobre el estado actual de la calle del Crepúsculo y las acciones de Rembrandt con una expresión de verdadera sorpresa.
«Si una persona de aquí le encuentra alguna utilidad a ese lugar en el futuro, o quiere tener una relación con él, puedo reconsiderarlo». (Rembrandt)
«No, la compañía Batoma está de acuerdo. No hay ningún problema con que desaparezca». (Batoma)
«Bronzeman también está de acuerdo. No pensé que esa maldita calle desaparecería de Tsige en mi vida. Mis bebidas de esta noche sabrán bien». (Bronzeman)
«Pareja también. No me importa si están allí o no, pero no hay necesidad de un lugar donde mis empleados y empresas asociadas no puedan entrar sin temer por sus vidas». (Couple)
«En cuanto a Muzo, fueron útiles en la recolección de ciertos materiales, pero teniendo en cuenta el crecimiento de los aventureros en los últimos tiempos, diría que es una pérdida permisible. Después de todo, ese lugar que permite a los aventureros inexpertos entrar ilegalmente en el páramo acaba perjudicándonos de forma indirecta.» (Muzo)
«¿Y tú, Raidou-kun?» (Rembrandt)
«Nuestro negocio fue el que se vio perturbado por los rumores extraños, así que obviamente no tengo problemas con la disolución de la Calle del Crepúsculo». (Makoto)
«Entonces, haremos desaparecer la Calle del Crepúsculo. El nuevo Tsige no necesita ese lugar». (Rembrandt)
Todos asienten ante esa clara afirmación.
Fue un poco sorprendente que aquí no hubiera objeciones ni intentos de burla.
Pensé que alguno de ellos estaría al menos profundamente relacionado con la Calle del Crepúsculo. Que quizá eran tan buenos ocultándolo que ni siquiera nosotros pudimos sacar sus nombres cuando investigábamos.
«¿Está bien pensar que esos rumores eran completamente inventados y que la ciudad se calmará ahora, Raidou-kun?» (Rembrandt)
«Sí, estoy seguro de que habrá una correlación directa con que se calme». (Makoto)
En el momento en que respondí afirmativamente a la pregunta de Rembrandt-san, todos en los alrededores soltaron un suspiro.
Como de alivio.
Hmm.
Estoy en un ambiente totalmente estresante en el que estoy sentada en uno de los asientos principales y, sin embargo, esa acción uniforme de esos peces gordos me interesó mucho.
«Bien entonces, a continuación, el tema principal sobre el Neo Tsi-» (Rembrandt)
«Espere por favor, Rembrandt-san. Es cierto que yo también estoy de acuerdo en contárselo, pero ¿no hay un asunto realmente urgente de Raidou-dono?» (Muzo)
Aah, el tema principal es sobre la nueva Tsige, eh.
Rembrandt-san tenía la intención de hablarme de ese escandaloso muro.
Lástima, PRG ya me lo dijo y yo lo confirmé con Sakai.
…No, aunque me sorprendió mucho.
«? ¿Qué pasa?» (Rembrandt)
«¡Sobre la Ciudad de la Niebla! ¡Puedo decir con certeza que la información de esa ciudad es bastante importante para Tsige! Dejando a un lado cuánto costaría, yo personalmente querría escucharla en este mismo instante». (Muzo)
«Vaya, me interesa más la comida frita de agradable olor que Raidou-kun y la empresa Kuzunoha estaban distribuyendo hoy aquí y allá. En lugar de venderla en la tienda de la señora de pelo negro, ¿las distribuyó gratis entre los mercenarios, los huérfanos y los clientes?» (Couple )
El local de Pareja vio mi peregrinaje de comida frita, ¿eh?
Creo que también di algunos a los repartidores, así que estoy segura de que ella recibirá un informe sobre ellos en algún momento.
Además, usted ya tiene una edad muy avanzada. ¿Todavía le interesa la comida frita?
Es una obaa-san impresionante.
«¡¿Wa?! ¡¿Comida frita, dice?! Pero no la vende… Aun así, la comida frita de la empresa Kuzunoha, eh… Es desagradable… pero me interesa». (Batoma)
Aunque empezó en un carrito de comida del que se encargan los Batoma…
Cuando te haces demasiado grande como empresa, se crean problemas que ni siquiera tú puedes registrar, eh.
«O…kay. Sinceramente, estaba deseando revelarle hoy esa brillante idea, pero… no se puede evitar. Escuchemos primero la información de la Ciudad Mis. Cierto, ¿puedes entregar esa comida frita aquí también?» (Rembrandt)
«Eh, sí. Está bien. Entonces, traeré inmediatamente un poco aquí». (Makoto)
«Qué astuto. Así que estabas guardando apropiadamente algunos en espera, eh. Jajaja, entonces, háblanos de la ciudad tan popular hasta el punto que te fue permitido.» (Rembrandt)
Rembrandt-san sonríe.
Independientemente de la situación, tenerlo a mi lado como aliado me da tranquilidad.
Bueno… con respecto a la comida frita, no es ningún ardid ni nada por el estilo, es sólo que simplemente no disminuye en número sin embargo.
Es un ahorro que en su mayoría sea bien recibido por todos.
Ahora bien…
«Bien, entonces hablaré de la Ciudad de la Niebla. Puede que ya exista información que haya sido proporcionada por aventureros, pero por favor, perdónenme por ello.» (Makoto)
Es una buena oportunidad.
Haré que los peces gordos de Tsige conozcan bien la actual Ciudad de la Niebla y su postura.
Comienzo lentamente a explicar sobre la ciudad de Asora en esta sala de reuniones en la que me encuentro fuera de lugar.