Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu WN - 358. La idea de un demonio
🌟 Apoya Nuestro Trabajo en Patreon 🌟
Querido lector, Cada traducción que disfrutas aquí es un trabajo de amor y dedicación. Si nuestras traducciones te han hecho sonreír, considera apoyarnos en Patreon. Tu contribución nos ayudará a seguir compartiendo novelas sin anuncios y de forma gratuita. Patreon👉 [Muchas gracias]«No, no puedo apoyar esto».
«¿No? Sin embargo, creo que es una idea espléndida para cambiar el juego».
En el taller de los herreros en el que se confina el calor y que puede llamarse el campo de batalla de los artesanos, dos mercaderes estaban frente a frente en una sala de ese mismo taller.
Uno de ellos es el Jefe del taller, el mercader que es representante de la Compañía Bronzeman(ブロンズマン – Buronzuman) como trabajo secundario.
El otro lleva ropas elegantes que no encajan con el lugar, es el representante de la Compañía Rembrandt.
Por sus expresiones se nota que no es una conversación tan divertida.
«Una división del trabajo es algo que se hace para aumentar la calidad del producto acabado». (Bronzeman)
«Eso es la división del trabajo cuando está relacionada con las creaciones, ¿verdad? Estoy hablando de productos manufacturados. ¿No es un error verlos de la misma manera?» (Rembrandt)
«…»
«Basta con enseñarles los conocimientos y la técnica que necesitan individualmente en unos pocos días. No hay que preocuparse por el conjunto ni por el rendimiento del producto. Con sólo poner a un artesano a supervisar el trabajo que hasta un niño podría hacer, la capacidad de producción aumentará enormemente. La realidad es que no hay seguridad de que alguien pueda obtener las creaciones que desea. Entonces, ¿no es su trabajo pensar en formas de producir bienes que puedan obtenerse por un precio bajo?» (Rembrandt)
«Mi trabajo, eh… La supervisión de los bienes groseros que se fabricarán a través de esa petición suya. Considero que mi trabajo es fabricar productos de calidad adecuada». (Bronzeman)
«Hmm… qué pena. Entonces, no se puede evitar». (Rembrandt)
«?»
«Tu reacción fue ligeramente diferente de lo que esperaba, pero ambos tenemos nuestros propios estándares. Dejemos entonces este asunto para más adelante». (Rembrandt)
«¿Eh? Y yo que pensaba que era raro que te rindieras tan fácilmente. ¿Qué es lo que intentas decir?» (Bronzeman)
Este hombre aprendió que no tiene sentido presionar y amenazar sólo con palabras y actitud, y acabó mostrando inconscientemente su disgusto en la cara ante las palabras incendiarias y las quejas.
Bueno, estos dos se conocen desde hace tiempo como para no romper las negociaciones con unas pocas declaraciones y hacer de ello un gran problema del que aprovecharse. Esto se acerca a una charla ligera que se podría decir que sólo se pudo hacer exactamente porque se conocen desde hace un tiempo decentemente largo.
«No es que usted sea el pasado Lime Latte. Pensé que confesaría sinceramente que sus artesanos perderían el trabajo, por lo que sería preocupante. En estos tiempos en los que cada segundo es precioso, te sobrestimé al pensar que un artesano de tu nivel no haría cosas que requirieran molestias innecesarias.» (Rembrandt)
«…Santo cielo. Ese joven se ha convertido en algún momento en la cara de la ciudad. Sus ojos, oídos y nariz también se han vuelto mucho más agudos que los míos hace mucho tiempo». (Bronzeman)
«Es una lástima que no pueda contar con su cooperación, pero se trata de un plan de producción absolutamente necesario para dirigir nuestros ojos hacia el futuro de Tsige. En cuanto al equipamiento, está la parte del páramo, y ese es su territorio, así que no tengo intención de interferir en eso. Pero en cuanto a las necesidades cotidianas, lo siento, pero empezaré con ello cuando estén listos los preparativos. Después de todo, creo que es necesario hacer comentarios y mejoras lo antes posible.» (Rembrandt)
«¿Quiere decir que esperará a que llegue el momento en que sea yo quien acuda a usted para bajarme la cabeza? Realmente no tienes piedad en tu diccionario. Creía que te habías vuelto más suave después del incidente que tuviste con los aventureros. ¿Estás buscando pelea con todos los artesanos esta vez, Rembrandt?». (Bronzeman)
«Por supuesto que no. Valoro mucho la producción de equipos y el mantenimiento que sólo pueden lograr los artesanos expertos, y las muchas grandes obras que son creadas por sus manos. Que su trabajo se vea reducido por mis acciones no ocurrirá nunca. Después de todo, soy un hombre que aprende. Mi conflicto con los aventureros me hizo reflexionar sobre varias cosas». (Rembrandt)
«Escuche, si los jóvenes artesanos que se supone que se convertirán en esos ‘hábiles artesanos altamente valorados’ de los que habla desaparecen, puede ver tan claro como el agua lo que ocurriría. La aplicación de la división del trabajo de la que usted hablaba puede arrancar de raíz a los jóvenes artesanos». (Bronzeman)
«…Oh, ¿pero no estás criando una buena cantidad de discípulos? Aunque he oído por el viento que habéis estado haciendo algo parecido a una asociación de ayuda mutua entre artesanos…» (Rembrandt)
«…Me alegra ver que conoce tan bien los asuntos de los demás. Lo estoy haciendo, pero no les presto apoyo en todos los aspectos de su vida. Después de todo, no se puede hacer un artesano decente si se les mima hasta ese punto». (Bronzeman )
El representante Bronzeman suspiró al responder a la pregunta de Rembrandt.
Exasperado por el hecho de conocer los asuntos internos de otras empresas hasta un punto desagradable.
Y de paso, también se preguntaba si estaba escuchando su explicación aunque ya sabe de sobra todo lo que le va a decir.
Últimamente, el Rembrandt ha estado temiblemente afilado.
En muchos sentidos.
El representante Bronzeman sintió una sensación repulsiva como si ya le hubieran puesto en una ruta preestablecida.
«Entonces no hay realmente ningún problema. Utilícelos como supervisores, como un trabajo secundario para que estos jóvenes ganen dinero de bolsillo, y eso serviría para rellenar los huecos.» (Rembrandt)
«¿En un trabajo insípido que no sirve para nada en su crecimiento como artesano?» (Bronzeman)
«Jajaja. Pero ‘no se puede hacer un artesano decente si se les estropea hasta ese punto’, ¿verdad? Yo mismo querría que aumentaran sus habilidades rápidamente hasta cierto punto. Para usted también, seguirían siendo muy útiles incluso cuando aún son fletchlings». (Rembrandt)
«…Tch». (Bronzeman)
Lo que dice Rembrandt no está mal en esencia.
Es cierto que los herreros que están en el área de los productos de necesidad diaria lo están más por el dinero de bolsillo que por la formación.
Pero el representante de los herreros se sentía aprensivo ante la idea de cambiar por la fuerza las costumbres y tradiciones que han estado llevando y perfeccionando hasta ahora.
Es cierto que, para pulir sus habilidades y vivir como un artesano de primera que tiene un nombre propio, necesitan dedicarse a pulirse a sí mismos.
«Esto es algo que yo también pensé en su momento, pero hay problemas que se pueden evitar si se cuentan las cosas bien. La realidad era que la relación entre Lime y yo era realmente tóxica y estaba llena de malentendidos. Esto fue lo que creó la ruptura entre él y yo. No quiero repetir el mismo error. Me gustaría tener una buena relación con usted y mantener un suministro estable de material al ejército». (Rembrandt)
División simplificada del trabajo.
Este es el problema entre ambos y la propuesta de Rembrandt.
La división del trabajo la aplican principalmente los artesanos para aumentar la calidad de un producto, y esta propuesta era básicamente como romperla desde su base.
Por otro lado, al simplificar cada proceso de fabricación, la población normal que no tenía las habilidades de producción relacionadas con él también podrá implicarse en la producción -esto es lo que Rembrandt llamó una idea innovadora.
Dependiendo de cómo se escuche, es básicamente como robar a los artesanos su trabajo, y la razón por la que el representante de Bronzeman frunció el ceño.
«…Eso sí que es una broma pesada. ¿Me está diciendo que incluso va a confiar en ese método con el equipo que llevará el ejército de Tsige?» (Bronzeman)
La expresión del representante de Bronzeman se puso rígida.
Por supuesto, es porque pensó que la compañía Bronzeman sería la que se encargaría del equipo del ejército de Tsige.
Este pensamiento suyo no provenía de la presunción, sino porque requeriría una calidad y una cantidad que puede decir con orgullo que sería imposible sin que ellos participaran.
«Es cierto que es necesario considerar adecuadamente cuántas capas y cuánta calidad tendrá el equipo dado. Por cierto, una de mis ideas actuales al respecto era hacer equipos para novatos con la división del trabajo simplificada, a lo que se opusieron varias personas.» (Rembrandt)
«¿Estás cuerdo? Esto no es propio de ti». (Bronzeman)
«¿De verdad? Por ejemplo; las flechas. Si las dejáramos todas en tus manos, dependiendo de la situación, la producción podría no ser capaz de mantener el ritmo, ¿no crees? ¿O iría y les diría a los tácticos que no puede aumentar la tasa de producción para que elaboren un plan que limite la cantidad de flechas utilizadas?» (Rembrandt)
Aunque actualmente estén siguiendo las demandas de los aventureros, no es que todas las flechas estén siendo manipuladas por artesanos.
La mayoría de ellas están siendo compradas a empresas externas.
«…Flechas, eh. Es cierto que, aparte de las de uso especial, hacer que incluso las flechas comunes sean todas fabricadas por artesanos… no sería realista.» (Bronzeman)
«¿Verdad? Hay muchos bienes fungibles utilizados por el ejército. Si se pueden recuperar las flechas, me gustaría, pero no es como si pudiéramos reutilizarlas todas. También se planteará el problema de quién se encargará de ello. Aunque luego se diga que no se pensó en ello, o que estaba fuera de las expectativas, no se podrá rehacer después de todo». (Rembrandt)
«…Entonces, ¿va a repartir la división del trabajo así como los productos de primera necesidad? ¿Pedir cada pieza por separado, hacer que las fabriquen trabajadores a tiempo parcial y talleres de tamaño medio, y hacer que las ensamblen en talleres especializados para terminarlas en masa?» (Bronzeman)
«¿No le parece una forma estupenda de hacer las cosas?» (Rembrandt)
«…Creo que es una idea enfermiza que parece salida de un demonio. Fabricar en masa productos que no tienen alma, es más, incluso se depende de principiantes a tiempo parcial para las piezas.» (Bronzeman)
Pero es eficaz.
No hay necesidad de pasar por el duro entrenamiento de un artesano, y siempre que uno pueda arreglárselas para fabricar un solo producto, y pueda supervisarlo, esto puede convertirse en un trabajo, y aumentaría la tasa de producción de una ciudad, de un país, hasta un grado sobresaliente. Como alguien que ha vivido como artesano durante mucho tiempo, esta noción le daba ganas de vomitar.
Sentía como si su lugar de artesano fuera a ser arrebatado por empleados diarios sin habilidades.
Su definición de la división del trabajo es dividir el trabajo detallado para cada persona, pulir sus habilidades, compartir la misma imagen completa del producto acabado, aspirar a la única y verdadera obra maestra; esto es todo lo contrario.
Es simplemente el pensamiento inverso a eso, pero el Representante Bronzeman quedó impresionado al ver cómo Rembrandt se las arreglaba para cocinar eso, y sintió ganas de maldecirle.
Si fuera posible, le gustaría retroceder el tiempo hasta los días en que este hombre no tenía esa idea suya y recuperar la paz.
Ésos eran sus verdaderos sentimientos.
» Por favor, no mire sólo el lado malo. Dependiendo de cómo lo piense, también puede hacer uso de este tipo de método para fabricar piezas excelentes, y como no lo encarga a artesanos especializados, no hay necesidad de mostrarles la información del producto acabado, sólo de una parte de todo el producto. ¿No es esto un punto positivo en términos de conservación de la información secreta?» (Rembrandt)
«…»
«También podría salvar a la gente que no tiene un trabajo en sus manos antes de que lo pierdan todo. Incluso el trabajo manual de los niños del que hablaba antes. Si se hace un método en el que se les pueda supervisar adecuadamente para que no sean explotados como esclavos, incluso se podría pedir a los orfanatos. Si pueden obtener una fuente de ingresos que no dependa de empresas específicas, creo que se convertiría en una ventaja para su futuro.» (Rembrandt)
«…Usted…podría ser…hasta dónde…» (Bronzeman)
‘Justo lo lejos que ves’, es lo que intentaba decir, pero tenía la garganta seca y no podía hablar.
Cuando hablaba de las flechas, se preguntaba sinceramente cuál era el problema de comprarlas en el exterior, pero formarse una idea a partir de la explicación que viene después le dio escalofríos.
«Por favor, piénselo. Tsige pronto no sólo llegará hasta la pared que podemos ver aquí. Se expandirá lejos hasta un muro que no se puede ver desde aquí. La población aumentará. El trabajo será necesario con el aumento de la gente. No hay necesidad de mendigos y no tenemos intención de cargar con ellos, así que es algo natural, ¿no? Necesitamos que los nuevos ciudadanos se conviertan en la fuerza de la ciudad… no, del país, o no tendría sentido». (Rembrandt)
«Entonces, ¿con esto aumentarán los puestos de trabajo de forma explosiva?» (Bronzeman)
«Sí, podemos utilizar la red de circulación de la pareja-san para transportar las piezas de taller en taller. Esa abuelita ya ha empezado a aumentar su personal y a crear una hoja de ruta. ¿Hasta cuándo piensa seguir en el negocio?» (Rembrandt)
«Definitivamente va a trabajar en el negocio durante el resto de su vida…» (Bronzeman)
«En primer lugar, la cantidad de aventureros en el futuro aumentará mucho más que varias veces su número actual, ¿verdad?» (Rembrandt)
Como diciendo «al menos se puede predecir eso, ¿verdad? Las palabras de Rembrandt resonaron enormemente en el representante Bronzeman.
Eso es porque sin duda estaba pensando en prepararse para poder hacer frente a un aumento de varias veces más.
«!»
«Pues hasta qué punto puedes hacer frente a las cosas una vez que se ha hinchado a varias veces… varias decenas de veces más que ahora usando tu postura actual. Incluso me sentí incómodo sólo con ver el taller igual que siempre cuando entré hoy». (Rembrandt)
«…Rembrandt, ¿cuánto crees que aumentará la población de esta ciudad? Abra y dígamelo, por favor. Lo mismo pasó con el asunto de la tierra y el dinero… Parece que lo que tú y yo vemos tiene fundamentos diferentes». (Bronzeman)
«Abra, dice usted. Ya lo he hecho desde el principio, ¿verdad?» (Rembrandt)
«¿Eh?» (Bronzeman)
«Ese Tsige se convertirá en el país más grande del mundo». (Rembrandt)
«Eso he oído. Fue lo que proclamó grandilocuentemente después de reunir a los mercaderes, ¿verdad?» (Bronzeman)
«Obviamente, la gente se reunirá más en el país más grande del mundo. Así que obviamente se convertirá en el de mayor población del mundo». (Rembrandt)
«No sé cuántas veces he dicho esto ya, pero… ¿estás cuerdo?» (Bronzeman)
«Primero será 100 veces más». (Rembrandt)
«?!»
«Además, no importa de qué forma o manera la independencia sea aceptada por Aion, haré que nos dé el puesto de una de las principales potencias en unos años». (Rembrandt)
«¿N-Nos convertiremos en la q-quinta gran potencia?» (Bronzeman)
«Esto es algo de lo que estaba casi seguro después de haber estado involucrado con ellos durante mucho tiempo, pero ahora lo tengo claro. El Reino de Aion es una gran potencia sólo por su tamaño. Se podría decir que son un alimento práctico para Tsige». (Rembrandt)
«¿El Aion que actualmente tiene un ejército mayor que incluso Gritonia y Limia que están debilitadas por la guerra con los demonios? ¿Los está llamando alimento?» (Bronzeman)
Tal como dijo Bronzeman, la escala del ejército que el Reino de Aion envió a Tsige podría describirse como abrumadora.
Es hasta el punto de que no hay necesidad de pensar en la diferencia de fuerza militar, y es tonto incluso comparar sus números.
Un ejército masivo que, incluso si subyugara Tsige y pulverizara al ejército revolucionario y regresara a la capital, la gente de la capital ni siquiera sería capaz de decir cuántas bajas hubo realmente.
No importa lo poderosos que sean los aventureros de los que han obtenido la cooperación, no hay forma de que puedan ganar contra la diferencia numérica.
Definitivamente se verían tragados por el medio y serían asesinados.
No hay duda de que sería difícil incluso mantener el orden ante su presencia.
«Hmm… puede que haya sido un poco excesivo ahí». (Rembrandt)
«No cambia mucho». (Bronzeman)
«Sí. Entonces, ¿qué le parece? He venido hasta aquí pensando que recibiríamos todo el apoyo de la compañía Bronzeman, y también quería pedir consejo.» (Rembrandt)
«…Usted le hizo una propuesta similar a Couple-san en el frente de mantenimiento de carreteras y circulación, ¿verdad?» (Bronzeman)
Después de escuchar muchas cosas de ella en la reunión, estaba seguro de que se avecinaba una nueva era.
Incluso cuando estaba decidido a pensar desde cero con una pizarra en blanco para estar al frente de esa nueva era, no podía seguir en absoluto el ritmo de los pensamientos de Rembrandt.
Si sólo fuera un loco, no pasaría nada por ignorarlo, pero lo temible es que Rembrandt pretende hacer realidad ese futuro del que habla.
Estaba seguro de que también dijo algunas barbaridades a la Compañía Pareja.
«No puede ser. Acabo de recibir una conferencia sobre la circulación de mercancías, hasta el punto de poder calcular si el transporte de mercancías podrá hacer frente al aumento del método de producción.» (Rembrandt)
«Eso es definitivamente mentira». (Bronzeman)
«Quién sabe. Lo único que sé es que definitivamente no estoy diciendo nada que sea perjudicial para la empresa Bronzeman». (Rembrandt)
«…Entendido. Me apunto. Porque sinceramente creo que los actuales dan miedo. Bueno, no tengo ninguna responsabilidad sobre ellos, pero si es posible, por favor, recoja también a Muzo y Batoma». (Bronzeman)
«Muzo es realmente hábil. Ha empezado a moverse hace mucho tiempo. Después de aquella reunión, fue el primero en ir al gremio y le echó dinero como si fuera agua, y ha empezado a ayudar a los aventureros incluso más que antes.» (Rembrandt)
«¿Ya sabe lo que está haciendo? ¿Qué pasa con el lugar de Batoma que se ha debilitado un poco últimamente?» (Bronzeman)
«Mientras no detenga a ese recinto de debiluchos que llama asociación de la empresa, no tienen futuro. Bueno, sería un desperdicio ya que me molestaría que intentara hacerle algo a Raidou-kun, pero tal vez en el futuro le lleve a las aguas termales para darle unos bonitos últimos recuerdos… quiero decir, una última oportunidad». (Rembrandt)
«Raidou-kun, eh. Aunque la compañía Kuzunoha es una tienda de miscelánea, tienen unas técnicas de construcción monstruosas. Parece que no puedo elegir mis métodos si quiero sobrevivir». (Bronzeman)
Este Rembrandt increíblemente afilado se debe sin duda a Raidou y a la compañía Kuzunoha de alguna manera.
Esto no es algo tan alegre para los otros mercaderes de Tsige, pero debe significar que el encuentro de esos dos debe haber creado alguna reacción química increíble.
No es que Bronzeman no haya pensado ‘hubiera sido mejor que no se conocieran’, pero si tuviera que comparar el Tsige de antes que se sentía encerrado con el actual, el representante de Bronzeman elegiría el actual.
Por lo tanto, no tuvo más remedio que reconocer el tsige que no puede evitar.
«¿Qué tal si vienes tú también a las termas con Batoma? No, vayamos a las termas con todos. Me parece una buena idea». (Rembrandt)
Como dando un giro completo, Rembrandt le invita con una gran sonrisa en la cara.
«Todos… eh. Aceptaré cualquier invitación. Aah, parece que ahora hay una gran diferencia de posición entre nosotros dos. Realmente no puedo quedarme de brazos cruzados». (Bronzeman)
«Sumergirse en agua caliente es agradable. Estoy seguro de que le gustará». (Rembrandt)
Se trata básicamente de un prototipo del sistema de líneas de fábrica.
En este día, se produjo una revolución industrial silenciosa en Tsige.