Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu WN - 391. Más claro que el día
🌟 Apoya Nuestro Trabajo en Patreon 🌟
Querido lector, Cada traducción que disfrutas aquí es un trabajo de amor y dedicación. Si nuestras traducciones te han hecho sonreír, considera apoyarnos en Patreon. Tu contribución nos ayudará a seguir compartiendo novelas sin anuncios y de forma gratuita. Patreon👉 [Muchas gracias]Decidí ayudar a los dos que iban a participar en una especie de concurso de puestos de comida de la compañía Batoma. Antes de que me llevaran a su oficina, fui comprobando el arroz que le llegaba a Tsige.
Algunos eran granos finos y largos, otros eran gigantescos como un dango, también hay algunos que venden arroz falso que claramente se parece más a la quinoa aunque lo anuncien como arroz; era una situación de mercado bastante caótica hasta el punto de que me daban ganas de reír.
Mientras acompañaba a Orosha, compré varios ejemplares de la raza Asora, parecida al arroz japónica (granos marrones cortos), y llegué a la base de la compañía Silly.
Hmm, parece que al menos tienen el equipo de cocina mínimo necesario.
Pero si es para desarrollar algo nuevo, sinceramente es poco fiable.
Dijeron que hay una buena cantidad de puestos de comida, así que probablemente estaban pensando en imitar y organizar los menús que creen que son buenos.
Es demasiado estrecho para empezar de cero, y no hay suficientes herramientas, pero esta instalación de cocina se siente como el tipo de lugar para de alguna manera hacer-hacer incluso con todo eso.
«No sabía que hubiera tanta variedad de arroz-su». (Orosha)
«Incluso había algunos que vendían cosas que no eran arroz a pesar de anunciarse como tales». (Makoto)
«Sobre eso, se trata de si puedes juzgarlo como tal, supongo. Si fuera una especialidad local sería una cosa, pero el arroz es un grano que se veía poco y que ha aparecido recientemente.» (Orosha)
Podría ser que se hicieran con algo parecido, ya que parecía que se vendería, o que se creyeran las mentiras de otra persona diciendo que es arroz.
Eso suena plausible.
Pensando en la posición de la gente que lleva cosas a Tsige, la mayoría no tiene margen de maniobra en su carga.
Si hay espacio, también atascarían algo allí.
Es natural que pongan cosas de las que ellos mismos tienen conocimiento, pero hay veces que no puede ser así.
…El arroz sigue siendo tratado como una carga de baja prioridad, así que por supuesto su estado sería caótico.
Creo que poco a poco mejoraría si se hablara como es debido con Lorel y se les procurara arroz, así que supongo que debería poner mis expectativas ahí.
En primer lugar, dejando de lado los falsos, los que son de otro tipo tienen métodos de cocción diferentes, y si lo supieran, la historia también sería diferente.
Por ejemplo; arroz frito chino, nasi goreng, arroz frito. Bastante variedad.
Por esa parte, tendré que esperar la curiosidad y las ganas de hacer cosas nuevas de los cocineros.
Tsige no tiene una biblioteca a gran escala como Rotsgard, así que la forma de difundir el conocimiento también es restrictiva.
«Conocimiento… Si hubiera una biblioteca en Tsige también, podría marcar la diferencia…» (Makoto)
«¿Biblioteca?» (Orosha)
«Es una instalación que reúne muchos libros en un solo lugar como en Rotsgard». (Makoto)
«Libros reunidos… ya veo, eso es interesante-su ne». (Orosha)
«Bueno, no podemos confiar en algo que no tenemos. Ahora entonces, te instruiré sobre la forma de preparar el arroz.» (Makoto)
«¡Por favor do-ssu, Rai…ma-san!» (Orosha)
?
Si no recuerdo mal, me llamaban Rama-san.
No, ¿originalmente era Raimagostock? ¿Eh? Rama… mago… sí, dejémoslo.
Cocinaré los cuatro tipos que compré con el proceso japonés.
A juzgar por el estado de la instalación, no puedo hacer los 4, así que haré dos a la vez.
El primero será el maíz dulce que tiene forma de arroz.
El segundo es como una castaña japonesa.
El tercero es como madera fragante.
¡¿En serio?! ¡Esto es madera de sándalo!
El aroma es demasiado fuerte y parece ligeramente dulce, pero realmente no se me quedó grabado.
El cuarto era ligeramente suave, pero era arroz sin rasgos.
Como alguien que se ha acostumbrado a comer arroz, este arroz que casi no tiene sabor es… el que más se parece al arroz por ahora, pero no sé…
«El último era el que más se parecía, pero… siento que no tenía aroma ni sabor». (Orosha)
Parece que las papilas gustativas de Orosha eran casi las mismas que las mías.
El onigiri de la tienda de Mio no se puede hacer con este arroz en absoluto.
Si no recuerdo mal, hay una forma de comer arroz viejo, pero… no, no puedo recordarlo.
En primer lugar, no sé si perdió sabor porque es viejo, o sabía así desde el principio.
¿Quizás si espolvoreamos sal y lo rellenamos podamos hacer algo que se parezca al onigiri?
«Sí, el último por poco se puede usar en onigiri». (Makoto)
«Me pregunto de dónde saca el arroz Mio-san de la compañía Kuzunoha. Por lo menos, ahora sabemos que no anda por ahí en el mercado». (Orosha)
Ya veo.
El lugar de Mio consigue arroz de forma muy estable en Tsige.
Orosha debe estar pensando que hay algún lugar donde pueda conseguir arroz de forma estable.
Si buscara, habría restaurantes en Tsige que usaran arroz, pero nuestro lugar es el que más destaca.
«Lorel…» (Makoto)
Debe ser el lugar donde dicen que lo consiguen.
Digo eso, pero actualmente no hay ninguna compañía que comercie de forma estable con Lorel directamente.
He oído decir a Rembrandt-san que fue justo después de varias discusiones comerciales cuando por fin están en la fase en la que empiezan a moverse.
Es algo muy reciente.
Su forma de decir ‘todavía no’ parecía como si estuviera sugiriendo algo, así que eso debe significar que se están moviendo en la superficie.
Pero todavía está en la fase de ‘todavía no’.
«Debe ser ese lugar-ssu ka ne. Parece que la compañía Kuzunoha utiliza a menudo la Carretera Dorada y recibe una gran cantidad de carga, ¿eso significa que también hay arroz allí?» (Orosha)
«…»
«¿Rama-san?» (Orosha)
Cierto, ahí estaba eso.
Varios vagones con cargas gigantes que sobresalen.
El interior normalmente estaría completamente vacío o tendría fondos falsos. No ha habido ni una sola vez en que esas cosas hayan tenido alguna carga real.
«Aah, no es nada. Primero quedémonos con estos cuatro. Está la opción de resolverte e ir a casa de Mio…-san a preguntar por el arroz». (Makoto)
«Eso es súper directo. ¿Funcionará?» (Orosha)
«Si quieres venderlos en las estaciones, vosotros dos no competiréis tanto, así que podría haber una oportunidad». (Makoto)
«Como ves, somos una compañía sólo de nombre, así que quebraríamos si nos exigieran dinero por los derechos de uso del arroz». (Orosha)
«Jajaja, dejando a un lado las bromas…» (Makoto)
«…»
«En el mundo de los mercaderes, la información es oro. Si llevas una o dos cosas de algo, puede que inesperadamente se interesen y te escuchen.» (Makoto)
No recuerdo haber oído hablar de ese increíble arroz a Mio, y si hablara por él, creo que al menos le darían algún consejo.
No es como si fuera a haber un golpe crítico como aquella vez con el carnicero.
Honestamente hablando, para el asunto de la búsqueda del arroz, no se me ocurre nada aparte de hacer circular en secreto el de Asora.
Para el dispositivo de cocción del arroz, llevará un poco de tiempo, pero intentaré hablar con los eldwas.
Si Asora estuviera a la vanguardia… sería el Hagma Special que permite obtener un arroz esponjoso en sólo 30 minutos de ponerlo.
Es tan bueno que hasta la gente de la era moderna lo querría.
Mio dice que cuando se usa esa herramienta, siempre sale a 98, y nunca sale como una puntuación completa, así que no es buena.
A pesar de eso, Mio sigue utilizando correctamente esa herramienta para la tienda, así que es de las que sabe separar bien los sentimientos de la eficacia.
«¡Orosha! ¡Fue perfecto por mi parte! Espera, ¿hm? ¿Un cliente? …?!»
«Ah, no, estoy a punto de irme, así que… tu puesto de comida onigiri… arraigaré por ti para que tenga éxito. Adiós…» (Makoto)
«Ah, ¿ya te vas-su ka? ¡Gracias por tu ayuda, Rama-san!» (Orosha)
«Volveré en unos… 3 días.» (Makoto)
«Entendido-ssu.» (Orosha)
Dejando de lado a Orosha, lo más probable es que su Gran Hermano conozca mi cara o mi nombre, o ambas cosas.
No hay duda de que el Hermano Mayor es el que tiene la inteligencia callejera, después de todo.
Además, encontré algo ligeramente interesante mientras venía hacia aquí.
Lo más probable es que fuera un youkyu (pequeño arco de juguete).
También creo que había un arco de bola del que realmente no sé mucho.
Vamos a jugar un poco antes de volver.
◇◇◆◆◇◇◆◆◇◇◆◆◇◇◆◆
«Oi.»
«Bienvenido de nuevo, Aniki Ets.» (Orosha)
«¡Oi oi oi oi!» (Ets)
«Aah… sobre Rama-san, ¿verdad?» (Orosha)
«¡No importa cómo lo mires, ese era Raidou!» (Ets)
«Bueno, ya ves, es porque Fray Ets dijo algo que negaba completamente las partes buenas del arroz en voz alta mientras te ibas que me habló». (Orosha)
«¡¿A mí?!» (Ets)
«Se presentó con un nombre raro como Ramakoma-algo, y le seguí la corriente. Me dijo que cooperaría con nosotros». (Orosha)
«¿Eh?» (Ets)
«Me instruyó sobre cómo cocinar el arroz y cómo elegirlo-ssu. Sin embargo, parece que no hubo ninguno que encajara dentro de estos.» (Orosha)
Orosha dijo esto mientras se echaba a la boca el arroz con sabor a maíz dulce y castañas.
Esa actitud suya era distante, y contrastaba con la de Aniki Ets -nombre real de Essen-, que estaba entrando en pánico por Raidou.
«…¿Sabe bien?» (Essen)
Essen parecía dudarlo desde el fondo de su corazón.
«Es muy bueno-ssu yo. Debe tener que ver con el método de cocción también, pero el ojo de esa persona para esto es realmente bueno-ssu.» (Orosha)
«¡Es ese Raidou de la compañía Kuzunoha, sabes! Por supuesto que es una persona increíblemente talentosa!» (Essen)
«Aunque se sentía un poco diferente a una persona súper talentosa». (Orosha)
«¡¿Qué plan lo llevó a acercarse a nosotros?! ¡¿No es este el mayor problema que ha tenido la compañía Resily?! Batoma-san odia a Raidou a muerte, ¿sabes?!» (Essen)
«No, Hermano Ets. Eso es info-ssu yo viejo. Parece que el Jefe Batoma se ha reunido con el representante de la compañía Rembrandt y se ha ido a otro sitio. Hay rumores de que algo debe haber pasado después de la guerra». (Orosha)
«…¿En serio? Ahora que lo pienso, hace poco que pienso en el proyecto, así que no he hablado con nadie aparte de la gente relacionada con eso.» (Essen)
«También… su hija Ates…» (Orosha)
«¡Ooh, mi ángel!» (Essen)
La tensión de Essen que subía y bajaba levantó las manos en el momento en que escuchó el nombre de Ates.
«…Por favor, deja eso para más tarde-ssu. De todos modos, he oído que Ates-san también ha estado yendo y viniendo a la compañía Kuzunoha.» (Orosha)
«Podría ser que ese tipo… esté usando su dinero para… ¡Imperdonable!» (Essen)
«Hermano Ets, por favor mantén un poco de cordura aquí-ssu. Es por eso que creo que su relación no es tan mala después de la guerra-ssu yo.» (Orosha)
«Orosha, realmente eres más del tipo pensador. Entonces, eso significa que no estamos entre la espada y la pared en este momento, ¿verdad?» (Essen)
«No tenemos otra opción que movernos con esa línea de pensamiento en mente-ssu. Parece que podríamos obtener la cooperación de Mio-san. Intentaré presentarme en la tienda una vez más mañana-ssu. Rama-san dijo que sería bueno ser directo». (Orosha)
«…No lo entiendo. ¿Por qué Raidou fue tan lejos como para usar un nombre falso para cooperar con nosotros? Somos prácticamente basura a sus ojos, ¿sabes?» (Essen)
«Da miedo que esto no sea sólo autodesprecio, sino la pura verdad. Yo siento lo mismo-su. En cualquier caso, Hermano Ets, ¿has conseguido el recipiente para el onigiri?» (Orosha)
«¡¡Podrías decir eso!! Tuve una especie de encuentro, ¡ya ves! ¡Fue una decisión instantánea! También pagué por ello!» (Essen)
«…He comprendido justo en este momento que ya no podemos retroceder. Entonces, ¿ese artesano está libre?» (Orosha)
Aunque haya hablado con un artesano, dependiendo del gremio o compañía a la que estén afiliados, podrían retractarse en un momento decisivo.
El miedo de Orosha era natural.
«¡Por supuesto, no me he perdido nada!» (Essen)
«¿Cómo se llamaban?» (Orosha)
«Carol Parece que acaba de regresar de sus viajes. Es carpintera, pero al parecer ha estado haciendo de aventurera con su hermana pequeña de vez en cuando. No se compara con mi ángel, pero me pareció una mujer muy agradable». (Essen)
«Carol… Es cierto que su nombre no aparece entre las personas problemáticas. Como era de esperar de Fray Ets, el maestro de los buenos encuentros-ssu!» (Orosha)
«¡Muy bien! No entiendo, pero puedo decir en mis poros que el flujo ha cambiado, ¡Orosha! ¡Divulguemos el nombre de Resily!» (Essen)
Essen y Orosha brindan con agua.
Simplemente no querían malgastar oro, así que optaron por hacerlo con agua, pero si Raidou lo hubiera visto, habría esbozado una sonrisa irónica.
Eso es porque, a sus ojos, un brindis con agua es una muestra de determinación para la separación.
Mientras esas ligeras nubes negras se cernían sobre ellos, cierta pequeña compañía que volaría por los aires si soplaba sobre ellos iba a por todas.