Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu WN - 99. Asora cambia con él como origen
🌟 Apoya Nuestro Trabajo en Patreon 🌟
Querido lector, Cada traducción que disfrutas aquí es un trabajo de amor y dedicación. Si nuestras traducciones te han hecho sonreír, considera apoyarnos en Patreon. Tu contribución nos ayudará a seguir compartiendo novelas sin anuncios y de forma gratuita. Patreon👉 [Muchas gracias]Makoto: “¡¿Yo?!”
Alce mi voz sin querer con el informe de Tomoe.
Resonó bien en el silencio de la noche, donde continuaba el informe. Me sentiré mal si despierto a las personas que ya están dormidas. Tapando mi boca, le pedí a Tomoe que continuara.
Tomoe: “Específicamente hablando, se trata del lugar en donde Waka se encuentra. Los lugares a los que ha pasado a través de la puerta de niebla están afectando el clima de Asora, es lo que pienso”
Shiki: “¿Qué? Y pensar que Waka-sama estaba influyendo en el clima de este mundo. Pero en ese caso, sería posible cambiar la temperatura y el clima drásticamente en un solo día”
Tomoe: “Umu, los casos de cambios radicales son bajos, sin embargo. Parece que, en un día, hay un tiempo establecido en donde toma la temperatura del último lugar al que Waka fue
y cambia el clima en gran medida-ja”
Shiki: “En pocas palabras, ¿Qué ocurrirá en los casos en los que Waka-sama vaya a Tsige durante el día y en la noche a la Academia?”
Tomoe: “Todavía no sé lo que pasaría. Para investigar en detalle, tendría que tomar algún tiempo con Waka. En verdad, no sé si lo que está afectando el clima son los lugares en los que ha estado Waka o los lugares donde se abren las puertas de niebla, por lo que todavía no puedo decirlo con seguridad. Incluso la razón acerca de lo que pasa con las puertas no se ha establecido”
Shiki: “… Fumu, este es un asunto serio. Durante un breve tiempo me estaré encargando de las cuestiones en la Ciudad Academia. Voy a tratar de hacerlo de modo que Waka-sama pueda estar aquí cuando no haya Clases”
Tomoe y Shiki parecen continuar su discusión.
Hablando de mí, yo estaba muy sorprendido y no podía aportar ninguna opinión. Yo estaba prácticamente en blanco en este momento.
Es decir, sólo porque estoy caminando alrededor del mundo, ¿el clima cambia? A pesar de que el clima debería ser decidido por cosas como: latitud, longitud, viento, la marea, rotación, traslación.
¿Es el clima en Asora se decide por mi ubicación o algo parecido a eso? Yo ni siquiera puedo viajar en paz.
En ese caso, ¿este calor tan desagradablemente loco tiene algo que ver con la ubicación de la Ciudad Academia? No, no con su ubicación, es más porque yo estoy allí.
Makoto: “Entonces, como una contra-medida temporal, ¿debemos tener una puerta de niebla fija en un lugar donde el clima sea bueno y el usarla en el futuro?”
Por último, trate de decir lo que pensaba. Será duro no utilizar las puertas de niebla, pero no puedo ser exigente. En el peor de los casos, tendré que hacer que Tomoe abra las puertas y cargue la mercancía… Tch, eso no es bueno. Ella parece estar en el medio de la investigación. Su investigación está relacionada con la transmisión del pensamiento, por lo que no quiero detenerla.
Tomoe: “No. No ser capaz de utilizar puertas de niebla sería un inconveniente para Waka después de todo. Vamos a tratar de reducir las condiciones, y después localizar la razón, vamos a pensar acerca de cómo tratar con eso. Ya tengo algunos métodos en mente”
Fue rechazado inmediatamente.
Shiki: “Creo que eso sería lo mejor. Por suerte, hasta hoy no ha habido ningún problema serio con el uso de las puertas de niebla, y si no las usamos, afectaría en gran medida nuestro abasto de mercancía. Pero usar a Tomoe-dono todo el tiempo no será eficiente.”
Ellos están en lo correcto. Tal y como Shiki dijo, no sólo la interferencia de la diosa, incluso la Iglesia que le es fiel no están mostrando ningún movimiento. En cuanto a la puerta de la niebla y Asora, probablemente es seguro asumir que la diosa todavía no sabe de ella.
Makoto: “¿Cómo vamos a encontrar la razón?”
Yo quería conocer el método concreto. Es mejor resolver los problemas que somos capaces de resolver tan pronto como sea posible después de todo.
Tomoe: “La primera cosa que quiero probar es que Waka abra varias puertas y las deje sin cerrar completamente. ¿Qué puerta está afectando el clima o si todavía se continua con el clima de la ciudad Academia donde está Waka? Quiero asegurarme de cual se trata.”
Shiki: “Ya veo. Si una de las puertas afecta el clima, en el caso de que haya un cambio, la teoría de que el lugar afecta el clima será válida.”
Tomoe: “Eso es lo que pasa, Shiki. Y después de efectuar el ensayo y error, será más fácil de identificar. Se trata de un método que pensé en mi tiempo en Tsige. Tengo el clima registrado de cuando Waka fue a una ciudad y regreso a Asora.”
Shiki: “Como era de esperar de Tomoe-dono”
Ella ya tenía una conjetura desde que estaba en Tsige, y estaba reuniendo datos para respaldar su conjetura. A pesar de que yo no trate de poner mucha atención en eso y solo considere como algo extraño el clima de Asora. Las palabras de Shiki eran la representación de mis emociones en este momento.
Makoto: “Entonces, ¿está bien simplemente tele transportarse a cada ciudad una vez más?”
Tomoe: “Waka, si hace eso, hay una posibilidad de que la diosa se dé cuenta. Tengo varias puertas ya creadas, por lo que me va a acompañar, y encima de eso, Waka va crear más puertas una vez más.”
Makoto: “Uh, tienes razón. Tele transportarse es probablemente peligroso. Lo ciento, entonces cuento contigo.”
Tomoe: “Sí. Mañana vamos a ir juntos cuando salgamos. Y, estaremos juntos por la noche de regreso a la Ciudad Academia para descansar. El día después de mañana será cuando veamos los primeros resultados de la prueba. También voy a tomar en cuenta que tengo que regresar todos los días”
Siento un poco de auto-disgusto. A pesar de que ya sabía que el uso de formaciones de tele transporte son peligrosas, hable sin pensar.
A este ritmo, Tomoe parece que tiene intención de hacer esto, pero es cautelosa sobre su otro negocio. Esta capacidad para hacer frente a las cosas y forma de pensar. Tengo que aprender de ella.
Makoto: “Esto significa que varias puertas tendrán que dejarse abiertas. ¿No habrá problemas con las guardias?”
Tomoe: “Voy a hacer que los lagartos y Arkes detengan su patrullaje en la ciudad y voy a desplegarlos en la zona alrededor de las puertas. Por si acaso, voy a mover la puerta de Asora un poco y la dejare así para decisiones futuras. Mi plan es no dejar que los aventureros entren por un tiempo.”
Makoto: “Tienes razón. Los rumores ya se extendieron bastante bien, así que no creo que haya ningún problema. Voy a hacer el análisis tan bien.”
Tomoe: “El análisis será hecho por mí y Ema, y reuniré a varios otros, así que no hay necesidad de que Waka pase por esa molestia. Gracias a que Waka se está esforzando con los libros, la cantidad de libros aquí ha aumentado mucho, por lo que el número de personas que pueden trabajar su mente han aumentado.”
Los libros que leí en la Academia eh. Así que ya están siendo repartidos. Esa es una velocidad de trabajo de miedo. Está en el nivel que estoy preocupado porque ellos colapsen debido al exceso de trabajo.
Y también me hace sentir que me voy a convertir en una persona innecesaria, por lo que me siento ansioso. Todo el mundo es demasiado fiable.
Shiki: “Yo también, si se me necesita, por favor llámeme. Estoy demasiado interesado, después de todo. Quiero ayudar en todo lo que pueda”
Ya veo, Shiki tiene una gran cantidad de conocimiento y parece que le gustaría hacer algunos experimentos.
Tomoe: “No, usted todavía tiene que encargarse de la mejora del suelo y la producción de arroz también, así que quiero que se concentre en eso. También… tienes el asunto de los frutos de Asora”
Shiki: “Muh, eso es cierto sin duda. Al final, sólo pude venir con métodos negativos para resolver esos asuntos”
Tomoe: “No se limita a la gente de Tsige. Si se piensa en ello, utilizar las semillas de los frutos para reproducirlas es una opción a la que se puede llegar fácilmente”
Shiki: “Sí. Que crezcan de manera tan atroz estaba fuera de mis expectativas”
A que se refiere con atroz …
El momento en que vendí frutas en las afueras de Tsige. Hubo personas que trataron de hacer crecer los frutos de Asora de las semillas. Por cierto, se trataba de manzanas.
Es una de las frutas que tienen el precio más alto en Asora. Probablemente estaban pensando en cultivarlas en la zona. Tal y como dijo Tomoe, es algo que era claramente previsible, el yo en ese momento no lo pensó en eso en absoluto.
Bueno, si estamos hablando de crecimiento, crecieron. Incluso si digo eso, yo solamente lo confirmé cuando todavía estaban a varios centímetros y no ver si podía convertirse en un árbol y dar frutos.
Sin embargo, a pesar de que sólo creció unos pocos centímetros, creó un efecto atroz en los alrededores.
Hemos aprendido de eso después de recibir una petición del Gremio de Aventureros para investigar.
Hubo un informe extraño que decía que una parte de la tierra se convirtió puso árida rápidamente y el poder mágico en los alrededores se debilitó.
Cuando fuimos, vimos que había un brote de un manzano.
Parece que los cultivos y plantas de Asora absorben muchos nutrientes en este mundo con el fin de crecer. En mi mundo anterior escuche que los cultivos hacen disminuir radicalmente los nutrientes del suelo. Esto parece ser igual, pero peor.
En el momento en que nos dimos cuenta, los frutos de Asora ya estaban muy dispersos en este mundo, por lo que existe la posibilidad de que alguien todavía tenga esas semillas.
Después de hablar con los habitantes de Asora, acordamos que no sacaríamos muchas frutas. No lo prohibimos totalmente, sin embargo. Es probablemente una situación en la que sería mejor restringirlo por completo, pero, aún hay una parte que me preocupa.
Pues bien, las plantas no tienen la culpa. Trajimos el brote de manzana de regreso a Asora y lo replantamos en el jardín de mi casa.
Makoto: “Ho cierto, ahora que recuerdo. Shiki, que pasó con ese experimento en el que utilizaste a los estudiantes?”
Debido a los cultivos de Asora, en la Academia, la hipótesis de Shiki y “él” dieron lugar a un experimento. Es algo así como un experimento en un cuerpo humano, pero ya ha sido probado por los residentes de Asora sobre cómo afectaría a los hyumans y es probable que no tenga efectos negativos sobre su salud.
Si hay una irregularidad, tenemos la intención de hacer que Shiki proporcione tratamiento inmediatamente.
Shiki: “… En realidad, parece que, en la actualidad, prácticamente son los mismos resultados que con los residentes de Asora. Parece que afecta a la fuerza del cuerpo, así que tengo la intención de continuar, pero, es sólo … muy interesante”
Makoto: “Ya veo. ¿Te parece que no hay ningún daño en su salud?”
Shiki: “No, más bien, parece como si estuvieran aún más saludables. Era una fruta muy nutritiva, después de todo”
Un cierto cambio se ve en los residentes de Asora …
Esto es algo que fue señalado por Shiki y Tomoe en el pasado y empezaron las investigaciones. Me dijeron que los orcos y los lagartos parecen que han recibido un aumento en su fuerza y poder mágico.
Después de confirmar en detalle, se consideró que la razón era lo que comen.
Los efectos variaban entre personas, pero la ingesta de frutas estaba especialmente implicada en el aumento de la fuerza. Puede que sea poco a poco, pero estaba claro que estaba aumentando.
De igual manera, en las personas que no eran guerreros no había mucho aumento de la fuerza del cuerpo, y las personas que no tienen un fuerte poder mágico no mostraron un gran aumento de poder mágico.
Resultó que mostraba un mejor rendimiento con personas con características especiales.
Y así, con la proposición de Shiki, decidimos probarlo en hyumans también, pero, no sabemos el límite de la mejora y no hay ninguna garantía de que tendrá los mismos resultados en hyumans. Al principio, rechacé la idea.
Pero después de dar Clases en la Academia en numerosas ocasiones, había un estudiante que estaba apegado al uso de medicamentos para el fortalecimiento y después de hacer a esa persona consciente, finalmente acepté el experimento.
El resultado es tal y como dice el informe. Parece que tiene prácticamente los mismos efectos que los residentes de Asora. Es decir, los frutos de Asora pueden aumentar las características de los hyumans también.
En ese caso, ¿sería mejor no sacar las frutas de Asora?
Makoto: “Si usted dice que es prácticamente lo mismo, ¿significa que hay una inclinación ligeramente diferente?”
Shiki: “Sí. Los hyumans, en comparación con los orcos y lagartos, parecen tener una mayor tasa de aumento. Al principio, Gin, tuvo un incremento de alrededor de 1/3 de su poder mágico. El aumento se encuentra prácticamente en el mismo nivel que el de los Arkes que son mucho más altos en sus estadísticas de base”
Makoto: “Así que los efectos son altos eh. Actualmente no se conoce el límite aún en los residentes. Pero sería malo si los hyumans se enteran de esto.”
Shiki: “Sí. Durante un tiempo, debemos engañarlos diciendo que es debido a su talento. Por suerte, las Clases de Waka-sama son absurdas en muchos sentidos, por lo que eso sonara plausible”
Tomoe: “El aumento de la fuerza funciona también en los hyumans eh. Hay algunas plantas que tienen característica de ahorrar el poder mágico. Realmente me sorprende. Voy a decirles que detengan temporalmente la distribución de los frutos. Bueno, pensando en tal beneficio, se necesitará tiempo antes de que seamos capaces de asegurar suficiente para hacer experimentos de nuevo. Creo que todavía hay frutas que no han sido probadas”
Makoto: “En ese caso, teniendo en cuenta las propuestas de matrimonio con el objetivo del dinero, mis Clases se convertirá en el tema de conversación y los estudiantes comenzarán a pulular alrededor de mí una vez más, eh. Jajaja … parece que va a ser un futuro brillante”
A pesar de que los acontecimientos en la Academia se incrementarán a partir de ahora …