Confinement King - 406. Tristes noticias, Shiratori-san no está segura de lo que ocurre
- Casa
- Confinement King
- 406. Tristes noticias, Shiratori-san no está segura de lo que ocurre
»¿Has comido?»
»Sí, ya he comido…»
»Vale… ¿Entonces sólo un bar de copas?»
»Eh, ah… Vale…»
Shiratori-san, sin un ápice de preocupación por mi confusión, levanta dos dedos a la camarera que viene a tomar nuestro pedido, con su habitual expresión hosca en el rostro.
»Un sándwich clubhouse y dos barras de bebida».
Después de recitar el pedido a la camarera recita, y ella se marcha, le hago una simple pregunta.
»Um… ¿por qué vamos a un restaurante familiar?»
»No creo que sea extraño tomar una taza de té ya que estamos en una cita. Todavía no he cenado»
Alcé las cejas.
Si quiero explicar por qué ocurre esto, debo retroceder un poco en el tiempo.
Cuando le pregunté por «los dos errores que había cometido la propia Shiratori-san» en el banco de la sala de conciertos al aire libre, entrecerró ligeramente los ojos y dijo.
»Sígueme… no te haré daño»
El color que rodea sus palabras es azul.
No mentía.
Así que, la sigo mientras se mueve delante de mí mientras revelo mi cautela.
(¿Adónde me lleva? ¿Ha caído en manos de algún otro noble del mundo demoníaco? ¿O está siendo manipulada? ¿Es una trampa? No, no mintió cuando dijo: «No te haré daño»…)
Tardo unos diez minutos en caminar con una sensación de tensión en las mejillas, preparándome para abrir la «puerta» y llamar a las criadas en cualquier momento.
Finalmente, llegamos a un restaurante familiar en la calle Suematsu Park.
»¿Un restaurante familiar? Um, ¿Shiratori-san?»
Sin mirar atrás ante mi mirada perpleja, entró en el restaurante y yo la seguí apresuradamente.
Es una cadena de restaurantes muy típica. Están celebrando una feria de degustación de otoño y su especialidad es el Mont Blanc.
El local está muy iluminado y se oye un murmullo de risas.
Quizá porque es relativamente tarde, no hay muchas familias, sino parejas y grupos de mujeres.
Me indicaron un asiento en la ventana y me senté frente a Shiratori-san… y aquí estamos.
»Entonces, ¿qué quieres decir con «No te haré daño»-»
»-Te invitaré a un bar de copas»
»…Gracias»
Siento que he estado recibiendo el extremo corto del palo todo el día. Parece como si supiera que desconfío de ella y se burla de mí.
(¿La razón por la que me llevó al lugar público es para evitar que use mi poder? ¿Quizás ella sabía que yo mantenía a las criadas a distancia…?)
Ella no debe saber que puedo usar los
Sin embargo, con las palabras «No te haré daño», se ha aprovechado de mí.
(¿Tal vez ella sabe acerca de los
Pero no mucha gente sabe que tengo este poder.
(O tal vez… ¿estaba observando mi reacción a su comentario anterior sobre los gemelos? No, de ninguna manera… eso es sólo…)
»Eh, Shiratori-san, sobre el error que cometiste…»
Cuando empiezo, me mira muy seria.
»Creo que criticar el error de una mujer es como levantarle la falda, ¿no?»
»Levantar faldas no es nada para mí. He hecho mucho más que eso»
Cuando le dije esto, parecía algo impresionada.
Era una mirada que decía: «Je… muy impresionante».
»No me extraña. Entonces, en cuanto al primer error… ¿fue Hanabusa-san? Había otro jugador de baloncesto en su clase»
»¿Otra?»
»Sí, esta chica Mangi no debería haber estado involucrada. Me sorprendió cuando Sato me la trajo»
»¿Sato? ¿Ella la trajo?»
»Sí… eso es sólo un detalle menor, así que no te preocupes por eso. Entonces, Ritsuko Sakon, escuchaste que ella era la única jugadora de baloncesto en la clase de Hanabusa-san, ¿verdad?»
»Oí eso… ¿quién te lo dijo?»
»La propia Ritsuko Sakon. Dijo que era la única de su clase. Pero no, simplemente se había olvidado de que había otra y no le interesaba. Y el otro error es esa diabla de Lili, no esperaba que volviera en un momento como este»
Mi expresión se tensa de nuevo.
»¿Cómo sabías que Lili había vuelto?»
»Porque no hay otra explicación»
¿Qué tipo de imagen ve Shiratori-san?
»El Rey confina a Ritsuko Sakon, la entrena, y ese es el final. Así es como se suponía que debía ser. Pero ahora, esta chica Mangi y Ritsuko Sakon están compitiendo por el Rey. Yo estaba como, «¡Oh, no!»»
(¿Qué? ¿Significa que Shiratori-san estaba intentando engañar a Sankon? Pero, ¿qué demonios tiene que ver Shiratori-san con Sankon si es la propia Sankon la cuestionada?).
»Bueno, esta chica Mangi es un completo desastre. Sentí lástima por ella, así que la ayudé a evitar la peor situación posible… o quizá sea más correcto decir que intenté apartarla del camino»
Sus labios se crispan mientras mantiene su ya hosca expresión.
»Además, Claudia estaba en contacto con Hanabusa-san, y pensé que sería mejor dejar el asunto entre manos y bajar»
(¡Eh, Claudia, ella sabe que estás involucrada!)
Después de todo, Shiratori-san era mucho mejor que Claudia.
»Por eso me atreví a mostrarle al Rey que estaba con Ritsuko Sakon y te pedí una cita. Y ese es el final»
»¿El final…? Todavía no entiendo la historia en absoluto»
Mientras decía esto, la camarera nos trajo los sándwiches del club.
Shiratori-san se limpia las yemas de los dedos en una servilleta, coge uno de los bocadillos, me mira y dice.
»No, puedes verlo. Lo que pasa es que no intentas entenderlo».
No puedo evitar soltar una risita ante su tono franco.
Luego pone el sándwich clubhouse que tiene en la mano en su plato, diciendo: «No puedo evitarlo».
Luego me mira a los ojos y dice.
»Pero no es sólo el Rey. Todos estamos demasiado acostumbrados a ser consumidos por la historia»