Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu WN - 354. Makoto distribuye
🌟 Apoya Nuestro Trabajo en Patreon 🌟
Querido lector, Cada traducción que disfrutas aquí es un trabajo de amor y dedicación. Si nuestras traducciones te han hecho sonreír, considera apoyarnos en Patreon. Tu contribución nos ayudará a seguir compartiendo novelas sin anuncios y de forma gratuita. Patreon👉 [Muchas gracias]No parece un ejército.
El ejército de Tsige recién salido del horno que fue adiestrado en la forma de combatir por los veteranos mercenarios de PRG.
Actualmente luchan contra Aion con grupos de aventureros as que les superan en fuerza individual, pero esto es un factor necesario para que Tsige se convierta en un país con un ejército en condiciones.
Incluso si consiguieran obtener la independencia milagrosamente a través de un ingenio extraordinario, para mantener su forma como país, es necesario contar con poder militar.
Por muy buenas que sean sus relaciones, no hay ninguna garantía de que los aventureros vayan a cooperar activamente en una guerra.
Mientras no sean aniquilados, Aion seguirá permaneciendo cerca. Incluso si planean mejorar su relación poco a poco en el futuro, sus fricciones continuarán durante un buen tiempo.
Por eso, la formación de un ejército es un asunto urgente para la dirección de la ciudad, y decidí que estaría bien comprobar su entrenamiento durante un tiempo.
Aún no hay uniforme ni equipo unificado actualmente, y es una mezcla de aventureros, matones, mercenarios y guardaespaldas aprendiendo tácticas de grupo, marchando y comprendiendo las formaciones y sus papeles.
«Hola, Raidou-kun. Cuánto tiempo». (Vivi)
«Vivi-san, cuánto tiempo sin verte». (Makoto)
«Gracias por el estimulante, fresco y gratificante trabajo, Raidou-san». (Ryoma)
«Uhm… Ryoma-san, ha pasado tiempo». (Makoto)
«…Aunque Ryoma también dijo que era como un trabajo en el que se cuelga un tesoro de un precipicio». (Noma)
«…Noma-san, ¿verdad? Gracias por aceptar ese duro trabajo». (Makoto)
Varios de los altos cargos de PRG hablan conmigo.
No tardaron en fijarse en mí a pesar de que acababa de llegar.
Vivi-san, que es la líder del grupo de mercenarios; Ryoma-san, que realmente estaba por la labor; y Noma-san, que está aceptando el trabajo de estratega.
Poder recibir orientación de este conocido grupo de mercenarios es muy probablemente una gran suerte para estas personas que se convertirán en el ejército de Tsige.
«¿Cómo van los próximos soldados de Tsige? Creo que tienen lo básico, pero parece que están muy divididos y se sienten inquietos». (Makoto)
«Hmm, si se les hace un análisis cuidadoso, pueden manejar la coordinación. Aún les queda camino por recorrer, pero es cierto que son competentes. Es mucho mejor que formar a jóvenes sin experiencia». (Vivi)
Parece que Vivi-san los evalúa decentemente alto.
La coordinación es algo que se gana mientras se entrena y se vive como soldado, así que no es algo que se consiga de una sola vez.
En esta ocasión, superar la guerra es de máxima prioridad, así que obviamente hay puntos que se saltan a la torera.
Me alegraría que hicieran un seguimiento de la formación de posguerra también en esas áreas.
«Una persona especializada como yo es más apta para los antiguos aventureros. Dejando a un lado si tendrán un turno en la guerra de esta vez o no, en términos de recopilación de información y trabajos de sigilo, espérelo». (Ryoma)
Ryoma-san.
Parece que está guiando a un Escuadrón centrado en la recopilación de información y las maniobras.
La coordinación es, por supuesto, un factor importante, pero su capacidad individual y las habilidades y experiencias que ha obtenido como aventurero podrían mostrar su valor también ahí.
«En cuanto a la importante batalla defensiva, lamentablemente, aún queda camino por recorrer. En el peor de los casos, quizá tengamos que priorizar el entrenamiento de forma que puedan obedecer órdenes en el campo de batalla como mínimo. Ya se lo he explicado a las figuras centrales del Gremio de Comerciantes, pero quiero que ustedes también lo sepan». (Noma)
Noma-san ha asumido la tarea de guiar a la unidad defensiva que tiene más expectativas puestas en la guerra de esta vez.
Dejando a un lado a los aventureros, creo que los guardaespaldas y los mercenarios deberían especializarse en esa área… pero no irá bien, eh.
«¿Están todos pensando en planes en caso de una batalla en una zona urbana y dando órdenes en el campo de batalla real?» (Makoto)
Estaría bien que consiguieran defenderse con éxito en el muro exterior, pero eso es demasiado optimista.
¿Cómo se va a tratar el plan de evacuación de los ciudadanos?
Había una serie de cosas que me interesaban y que, por ahora, intentaba preguntar en caso de que se convirtiera en una batalla en zona urbana.
«¿Batalla en una zona urbana?» (Noma)
Pero Noma-san reaccionó como si hubiera escuchado una pregunta inesperada.
«…¡Ah! ¿Será que piensas que vamos a tener una batalla defensiva en esa muralla de ahí, Raidou-kun?». (Vivi)
«¿Eh? …Bueno, sí». (Makoto)
«Ya veo, la diferencia en las murallas, eh». (Noma)
Noma-san asintió a lo que Vivi-san señaló.
Pero sigo sin entenderlo.
¿Diferencia en las paredes?
Aunque Tsige sólo tiene un muro exterior.
La del lado del páramo no puede considerarse una.
«Raidou-san, Rembrandt-san no tiene intenciones de dejar que el ejército llegue a estas murallas». (Ryoma)
«¿Wa?» (Makoto)
«No se puede ver desde aquí, pero ya es hora de que el muro exterior del Neo Tsige se haga lejos en el horizonte. » (Ryoma)
Ryoma-san me lo dijo amablemente.
¿Hacer un nuevo muro?
¡¿Un nuevo muro exterior para la guerra?!
«¿Ir tan lejos sólo por el bien de la guerra…?» (Makoto)
«? No es eso, Raidou-kun. Es el muro exterior del Neo Tsige». (Vivi)
«¿Neo?» (Makoto)
«Cierto, cierto. Parece que Patrick Rembrandt no tenía intención de afirmar que el Tsige actual es un país. Desde el muro recién hecho hasta aquí es la ‘ciudad’ de Tsige. También pretenden apoderarse de un buen terreno de Aion. ¿No es cierto, Noma?» (Vivi)
«…Sí. Con nuestras estrategias y ejercicios militares, el trabajo de los aventureros, y dependiendo de los movimientos de Raidou-dono… el ejército de Aion podría ser derrotado sin siquiera poder ver la ciudad de Tsige.» (Noma)
…
Si hablamos de la dirección lejana aquí… hay ligeras colinas y cuencas, pero es básicamente una llanura que se extiende una buena distancia.
La Carretera Dorada tiene suaves curvas y rectas en esa zona.
¿Están haciendo un muro en algún lugar por allí?
¿Todo el camino hasta allí es Tsige?
Eso suena a pelea de niños.
¿Eeeh?
¿Funcionará esa lógica?
O más bien, ¿qué quieren decir exactamente con ‘todo es Tsige’?
«Ahahaha, por supuesto que te confundirías si de repente te dijeran esto». (Vivi)
Así es, Vivi-san.
Ahora mismo estoy realmente confuso.
¿En qué está pensando Rembrandt-san?
«No, eso es raro, Vivi. Rembrandt-san dijo que esta idea era algo que Raidou-dono le había dado. No hay necesidad de engañarnos también, Raidou-dono». (Noma)
?
¿De qué está hablando?
¿Qué ha dicho Rembrandt-san?
«Uhm… No le dije ni una sola palabra a Rembrandt-san con respecto a un plan tan escandaloso como ese, o al menos, creo que no lo hice». (Makoto)
«Pero por lo visto le dijiste algo así como: ‘Podríamos juntar Koran y Tsige para hacer una ciudad gigante. Eso sería interesante’…» (Noma)
«Koran y Tsige…» (Makoto)
Yo… dije alguna vez en el pasado que, si unieran dos ciudades, beneficiaría a ambas, creo… ¿quizás?
Pero rodearlo todo con un muro exterior y decir que todo lo que hay dentro es Tsige es como pensar en un juego de territorios.
¿Funciona eso siquiera en la vida real?
«Parece que lo intuyes. Heeh, así que Raidou-kun puede tener ese tipo de ideas… Eso es inesperado». (Vivi)
«Los mamonos y las bestias demoníacas que viven alrededor de la zona dentro de la muralla exterior están siendo subyugados actualmente por los aventureros, y parece que tiene serias intenciones de crear una ciudad gigantesca dentro de esas murallas. Los problemas de las tierras cuyo precio se disparó demasiado, la obtención de suficientes tierras agrícolas, la adquisición de trabajadores manuales para la absorción de los pueblos y ciudades de la zona, un plan de ciudad que no necesite división de sectores… si esto se hace posible, será una medida que cambiará el mundo. Es un hombre verdaderamente indignante. No puedo creer que sea un simple comerciante». (Noma)
Me quedé sin palabras ante lo que dijo Noma-san.
…Partición.
Hay una.
Está decentemente lejos, pero hay muros expandidos a ambos lados de la Carretera Dorada.
¿Hacer un muro así de esa manera es posible?
¿Es algo así como ‘nadie lo ha hecho antes, pero se gana haciéndolo primero’?
Eeh… desde allí, hasta aquí… ¿gestionarlo como una sola ciudad?
Me doy la vuelta.
La actual muralla exterior de Tsige está allí.
Hay varios caminos que se extienden desde allí, hay casas y campos, tiendas… ¿y me está diciendo que irá todo el camino hasta esa muralla?
‘Todos los caminos conducen a Roma’, recuerdo de repente esas palabras.
Increíble.
Esto es realmente increíble.
«¿Raidou-kun?» (Vivi)
«Las… murallas que se extienden a ambos lados de la Carretera Dorada hasta aquí… ¿serán todas Tsige? Van a librar una batalla defensiva allí… ¿En serio? ¿En serio está pasando eso…?» (Makoto)
«»…»»
«Los mercaderes de Tsige son impresionantes». (Makoto)
Me quedo admirado ante la flexibilidad e inventiva de los mercaderes.
«¿Raidou-kun…?» (Vivi)
«¿Sí?» (Makoto)
«¿Cómo puedes dar con tanta seguridad la forma de las paredes exteriores?» (Vivi)
«¿Eh? Con magia de detección… más o menos. Funciona». (Makoto)
Todos los de PRG me miran con miradas complicadas.
«…Uhm, es Raidou-kun quien lo dice, así que lo más probable es que no sea una broma». (Vivi)
«No sólo tiene poder de lucha, sino que podría cambiar la forma misma de una guerra sólo con esa habilidad». (Noma)
«Si algo así se hiciera a una distancia como ésta, los exploradores y los espías podrían quedar impotentes». (Ryoma)
Después de todo, es una habilidad que me dio Tsukuyomi-sama.
«Dejando eso a un lado, los muros están hechos, así que la unidad de expedición de aventureros se está moviendo al otro lado de ellos, eh». (Makoto)
Han ido más lejos de lo que pensaba.
…Pensé que se moverían con más facilidad en comparación con el páramo, pero existe la posibilidad de que no puedan regresar si cometen un error.
Pensé que, si es el grupo de Toa, la mayoría de los problemas no serían nada sin embargo… No he oído nada de Tomoe, así que probablemente estén vivos… ¿verdad?
«Hablando de eso, he oído que Ginebia-san ha desaparecido». (Makoto)
«Aah, %Sis Bia, huh. Probablemente ya no podía aguantar más los mandoneos de Rembrandt-san. Estaba claro a simple vista que no eran compatibles».
«Bia-san, eh. Cierto, su afinidad mutua era catastrófica».
¿Afinidad catastrófica?
No he tenido una charla tranquila con ella, pero… creo que es igual que Aznoval, un cerebro de músculo.
Puede que estemos en un vector ligeramente diferente, pero siento que ella es un poco parecida a mí.
‘Muy bien, entendido. Pensaré en ello cuando la convierta en polvo’, pienso un poco.
Además, es impresionante que, aunque haya desaparecido, nadie se preocupe lo más mínimo.
«¿Qué le han preguntado?» (Makoto)
«¿Hm? ¿Bia-san? Uhm, si no recuerdo mal, Rokuya-san le encargó que mantuviera a salvo al grupo Alpine si ocurría algo peligroso, ¿verdad?». (Vivi)
«Sí». (Noma)
«¡¿Alpine?!» (Makoto)
Al oír una palabra que no podía dejar escapar de la confirmación de Vivi-san y Noma-san, vuelvo a preguntar.
¡Son Toa y sus divertidos compañeros!
«Bueno, si esa persona está con ellos, deberían estar bien sin importar el oponente. A veces se comunica con los puños, pero es una persona seria. Alpine debería estar bien… Aunque no lo sé». (Vivi)
¡Qué irresponsable!
Vivi-san es simpática y alegre, y parece tener una buena capacidad de comunicación, pero… tengo la sensación de que a veces muestra el sentido seco de una mercenaria.
Empiezo a pensar que es una persona poco entusiasta en todo lo que no sea su ocupación principal relacionada con la guerra.
Hmm, ya veo. Rokuya-san no está con Alpine en este momento, eh.
¿Se conformó con darle el equipo de celebración?
Los Aventureros del Origen son más difíciles de leer que la PRG.
«Puede que no sea la mejor persona para decir esto, pero el Grupo de Toa está en el lado que tiene mala suerte… así que estoy un poco preocupado». (Makoto)
«…Eh, Noma, ¿no está bien preguntar ya sobre ello?» (Ryoma)
«Supongo que sí. Parece que Raidou-dono no nos lo dirá él mismo después de todo». (Noma)
«?»
Ryoma-san parecía estar inquieto.
«Uhm, Raidou-kun, ¿qué pasa con ese equipaje que llevas y que sobresale a tu espalda?» (Vivi)
Ah, se me olvidaba.
Ryoma-san asintió varias veces a la pregunta de Vivi-san.
La conversación que pretendía que fuera sólo una especie de saludo acabó en una larga charla.
Error mío.
«Me estaba molestando mucho, pero usted hablaba como si nada, así que no sabía cómo soltarlo». (Vivi)
«Al fin y al cabo todos estamos a la sombra de eso, en un campo con buenas vistas». (Noma)
Olvidé mi objetivo original para venir aquí.
Vine a traer provisiones a todos los que están entrenando.
Aunque por suerte he conseguido encontrarme con los miembros del PRG que hacen la orientación. ¿Qué estoy haciendo?
«Lo siento, lo olvidé por completo. He traído comida para todos». (Makoto)
Dejo caer el equipaje lo más silenciosamente posible.
Es comida, así que debo tener cuidado con ella.
Después de todo, ya está a un nivel en el que no podemos comérnoslo todo nosotros.
«Eso es… gracias. ¿Es una comida ligera?» (Vivi)
Vivi-san dice esto ligeramente inquieta mientras levanta la vista.
Como se esperaba de ella, así es.
«Sí, es karaage. Ave frita». (Makoto)
«…¿Todo?» (Vivi)
«Ah, creo que el alcohol y el té llegarán en cualquier momento. Cuando acabe el entrenamiento, adelante, disfrútalo con todos». (Makoto)
«¿Por qué sólo comida frita…?» (Vivi)
«Últimamente a Mio le ha dado por ese tipo de cocina, ya ves. Si sigue así, estoy pensando seriamente en ponerlo también en nuestra tienda… y quizá venir aquí todos los días para ofrecéroslo a vosotros.» (Makoto)
No se agota.
Simplemente no lo hace.
A este paso, no sólo Asora, incluso todos los residentes de Tsige acabarán comiendo su karaage. Si aparecieran personas a las que les gusta el karaage de Mio, sería algo bastante malo.
Cuando Mio se enganche a su próximo menú… después de todo ya no hará mucho karaage.
Digamos al equipo de cocina que registre bien la receta.
«La compañía Kuzunoha es realmente pacífica». (Ryoma)
«…¿De verdad? Sólo de pensar en la producción en masa de estos fritos me da acidez». (Vivi)
«Por cierto, ¿cómo vamos a sacar las cosas?» (Noma)
«Aah, esto es en realidad una obra maestra de los enanos, el servidor karaage tamaño 4L. Si abre esto de aquí y pulsa el interruptor del lateral…» (Makoto)
Salen rodando karaages calientes junto con un delicioso olor.
Sí, una tecnología que todo el mundo estaría de acuerdo en que es un desperdicio.
Diciendo que querían conservarlos en su mejor estado, como de costumbre, los artesanos se volvieron locos y crearon esto.
Por cierto, el tamaño S puede colocarse adecuadamente sobre una mesa.
¿Por qué los enanos mayores no se dieron por satisfechos con tanto?
Si pensamos en la utilidad, basta con usar una bolsa mágica si hay mucho.
Pero dijeron cosas como ‘con eso no se pueden ajustar los minúsculos detalles del entorno y hacer que el paso del tiempo sea completamente nulo’. Para mí ya era un galimatías.
Lo que añadieron al final fue ‘además, hacerlo parecer grande sería más impresionante’, lo que no puedo evitar pensar que es la verdadera razón.
Al fin y al cabo, ¡el servidor de licores del mismo estilo también era un caso similar!
«…*Gulp*.»
A los tres, que no estaban familiarizados con este aroma, parece que se les ha despertado el apetito. Es un alivio.
Quiero que les guste, que lo coman con alegría y que coman mucho.
«Bien entonces, me despido. Si hay indicios de algo más, por favor, dígannoslo también, aunque sea a posteriori». (Makoto)
Diciendo esto, me marcho.
¡¡!!
¡Ah, cierto!
Llevémoslo también al orfanato.
¡Allí hay un montón de niños en crecimiento con un apetito desbordante!
Muy bien, ¡mi pretexto de ‘comprobar si están haciendo bien su entrenamiento de algo’ para compartir la comida se ha cumplido con éxito!