Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu WN - 413. Sala de recepción caótica (Escala)
- Casa
- Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu WN
- 413. Sala de recepción caótica (Escala)
🌟 Apoya Nuestro Trabajo en Patreon 🌟
Querido lector, Cada traducción que disfrutas aquí es un trabajo de amor y dedicación. Si nuestras traducciones te han hecho sonreír, considera apoyarnos en Patreon. Tu contribución nos ayudará a seguir compartiendo novelas sin anuncios y de forma gratuita. Patreon👉 [Muchas gracias]Allí había un grupo de aventureros exhaustos.
Habían terminado su trabajo y pensaban que por fin podrían apagar el interruptor, pero ahora parecían un asalariado al que de repente le han salido horas extras inesperadas que tiene que hacer junto con un superior al que no conoce muy bien -ese es el tipo de figura completamente apenada y agotada que mostraban.
Puede que hayan ido a una zona menos profunda de lo habitual, pero al parecer estaban junto a Haku-san y el grupo de la compañía Bronzeman, así que Birgit también debió de tener un día muy ajetreado.
…No es exagerado decir que no hay un solo aventurero que pueda ser grosero con la compañía Bronzeman.
Gracias por el duro trabajo.
«Hola, siento la espera». (Makoto)
«Raidou-dono.»
«Ah, todos, quédense como están. Debéis estar cansados. No me importa si te quedas de pie Falz-san, ah, así que estarás sentado. Adelante.» (Makoto)
«Vaya, eres tan frío sólo porque te he preguntado por un trabajo molesto, Raidou-kun». (Root)
Argh.
Porque me respondiste de una manera tan indiferente… ¿ves? Todos desde Birgit me miran de nuevo como si estuvieran mirando a una extraña persona maravillosa.
Hago una ligera reverencia sobre todo a Bir y a los miembros de su grupo, y tomo asiento.
«¿Cómo te ha ido el día? Escuché un poco de Haku-san, pero dijo que el estado actual de las cosas es que Baretta-san… o más bien, la postura de los trabajos tipo domador es mala, ¿verdad?» (Makoto)
El asunto de los nombres y todo eso debería ser tratado mañana.
Pero el asunto de un entendimiento compartido con la bestia demoníaca podría ser un punto en el que es difícil llegar a un acuerdo.
Baretta es un tipo que esta teniendo una extraña experiencia en Tsige, pero mantiene los valores normales de un hyuman.
«Esa persona es claramente una domadora en un nivel completamente diferente, y su forma de tratar a las bestias demoníacas así como su forma de luchar son completamente diferentes a las nuestras, y honestamente, fue un día lleno de sobresaltos para mí». (Baretta)
Es lo que dice Baretta.
Es sorprendente como no es tan persistente sobre sus propias opiniones y sus propios logros.
Que haya conquistado un punto malo de los hyumans nos facilita las cosas y eso es bueno.
No todas las perspectivas de futuro son sombrías con él.
«Eso parece. Habiendo formado una relación maestro-discípulo, creo que habrá muchas instancias para el cambio aunque… ¿Hay algún problema?» (Makoto)
«Sobre esa parte, no mucho… sólo que…» (Baretta)
«¿Sólo que…?» (Makoto)
Ahora que lo pienso, no veo al oso aquí.
No, sería preocupante si lo trajeran a una sala de recepción normal de una compañía, lo sé.
Pero por la naturaleza de la petición que les he hecho, está bien que el oso también esté presente.
Este lugar no está hecho tan endeblemente que se derrumbaría con tanto peso, es lo que me dijeron los eldwas con toda confianza.
«Por petición de Tiara… no, Redhell-chan, anduvimos buscando joyas que le sirvieran de habitación, pero todas eran muy caras». (Baretta)
«…»
Ti…eh, ¿Redhell?
¿Este chico acaba de decir una locura tan casualmente?
«Según él, la comodidad en el interior es completamente diferente. Pero sus precios varían, y su durabilidad no cambia mucho. Si sigue así, no podré conseguir mi propio equipo por mucho tiempo que pase…» (Baretta)
¿Será posible que…?
Haku-san también lo dijo.
Que el nombre de Tiara estaba creando una clara ruptura entre estos dos.
Yo también lo creo.
Era un nombre demasiado unilateral.
Sería como si yo nombrara a Mio como Araña-san.
Cierto, incluso yo puedo decir que esto no es bueno.
¿Es realmente algo que Baretta no puede decir?
O tal vez… eso es un subproducto de la grieta que es difícil de cerrar entre razas.
«Fui al gremio hace poco, y en un solo día, subí de clase de Beast Cruiser a Beast Carrier. En términos de crecimiento de poder, es exactamente lo que deseo y más, pero no he hecho los preparativos para ello y mi sustento está en desorden ahora mismo. Me abstendré de mi afición de coleccionar utensilios de té durante un tiempo, pero no puedo hacer mis visitas al salón de belleza sólo una vez al mes.» (Baretta)
«…»
Clase superior.
Umu.
Es eso.
Será una triste noticia para Haku-san, pero… este chico lo ha conseguido.
Grizzly Lunar, ya no eres Tiara sino Redhell-chan, eh.
…Honestamente no puedo decir cuál es mejor.
Pero realmente se desvían mucho del camino correcto.
Haku-san estará con ellos, así que estoy seguro de que el próximo será un nombre decente…
«¿Raidou-san?» (Baretta)
«…»
«¡Raidou-san! ¡¿Tienes alguna buena idea para las joyas?!» (Baretta)
«…A-Aah, claro. Uhm, Baretta-san…» (Makoto)
«¿Sí?» (Baretta)
«Si no recuerdo mal, ese oso realmente se oponía al nombre Tiara». (Makoto)
«Sí, pero ya lo hemos solucionado. Le cambié el nombre a Redhell en cuanto terminó la clase.» (Baretta)
«Redhell». (Makoto)
«Para ser más específicos, Redhell-chan. Yo misma creo que Tiara es con diferencia un nombre más lindo y mejor, pero esto es cuestión de si le gusta a la propia persona. Mañana le preguntaré su opinión, ¡pero estoy seguro de que a él también le gustará!». (Baretta)
Otra vez sin consultar.
O más bien, ¿tienen todos los de Birgit un pésimo sentido de la nomenclatura?
¿O están nombrando guerreros?
¿Son de los que mueren si no se reúnen y proponen nombres destructivos?
Les miro a la cara.
Falz se estaba riendo.
No, para ser más precisos, está conteniendo la risa.
No creo que Redhell sea un nombre raro.
Solo que, no es un nombre que le pongas a alguien, y definitivamente no es uno al que le pongas ‘-chan’, y es más un apodo intenso para un equipo de béisbol profesional rojo brillante.
Bir y los demás desviaron la mirada.
Parece que entendieron que esto es imprudente.
Pero tal vez no pudieron detenerlo, o no llegaron a tiempo.
Tal vez no pudieron enfrentarse a él porque no son tan amigos.
Parece que el arrepentimiento permanece en ellos.
Así que Baretta es del tipo que se descontrola, eh.
«Estás preocupado por el alto coste de las joyas, eh.» (Makoto)
«Sí. Parece que la compañía Kuzunoha no se ocupa directamente de las joyas, pero pensé que quizá tú tendrías una idea». (Baretta)
«Lo investigaré un poco. Entonces te daré un número de joyas que él juzgue cómodas, y te daré un número de joyas que hayamos tirado». (Makoto)
«¡Entendido!» (Baretta)
Aah, esto realmente es mala naturaleza.
Sólo su respuesta es una sonrisa y refrescante, y él puede cambiar cuando martillado, pero él no lo entiende.
Verdaderamente mala naturaleza.
«Aah…Bir-san y los otros también. Creo que seguiréis pasándolo mal un poco más, pero esto tiene muchas posibilidades de traer beneficios a Tsige en su conjunto. Se lo comunicaré adecuadamente a Alpine y al Limpiador, así que hacedlo lo mejor que podáis.» (Makoto)
«…Lo entendemos. Creemos que tenemos que pagar esta deuda. Juro por mi katana que cumpliré esta petición sinceramente». (Bir)
«Gracias.» (Makoto)
Parece que ha causado una buena cantidad de daño mental.
¡Muy bien!
Vamos a aliviar un poco su estrés dándoles un poco de humeante información recién salida del horno.
«Falz-san.» (Makoto)
«¿Sí, sí?» (Root)
«Sobre el asunto que me preguntaste el otro día, ¿te importa si informo aquí?» (Makoto)
«Eh, ¡¿ya?!» (Root)
«A grandes rasgos. Presentaré documentos detallados más adelante. Sin embargo, también era información importante para los aventureros. Ya que hay oportunidad, quería decírselo también a todos en Birgit.» (Makoto)
«…Hmm, vale. Oigámoslo». (Root)
No sé qué plan se le pasó por la cabeza, pero lo pensó un rato y asintió.
«Primero, sobre el Doble Trabajo». (Makoto)
«¿Sí?» (Root)
«En realidad era la segunda habilidad del Caballero del Origen». (Makoto)
«!»
«Y parece que añadió esa función al Gremio de Aventureros. El efecto es puramente como su nombre indica. Si cumples las condiciones, el aventurero puede tener un segundo Trabajo, sin deméritos adjuntos.» (Makoto)
«…Ya veo. Así que era así. ¿Se han aclarado las condiciones?» (Root)
«No hay duda de que es al maximizar el Árbol de Trabajos incluyendo las Habilidades en él». (Makoto)
«! Cierto. El Trabajo de Dio puede ser raro, pero está relacionado con el Trabajo de Novato». (Root)
«Con respecto al Erennōbisu, es una opción que aparece cuando extiendes a propósito la clase hacia arriba de un Novato. Su rasgo principal es que puedes obtener muchas Habilidades Laborales iniciales de una gran variedad de Trabajos.» (Makoto)
«Y luego está Rotsgard y su situación… Ya veo, la lógica está ahí. Aun así, tienes que maximizar incluso las Habilidades, eh. No me extraña que no haya habido nadie que lo haya conseguido hasta ahora…» (Root)
Root… no, el jefe del Gremio de Aventureros, Falz, murmuraba mientras parecía darle vueltas a la cabeza.
«Uhm…Raidou-san…» (Git)
«¿Qué ocurre, Git-san?» (Makoto)
«¿Qué es eso del Doble Trabajo…?» (Git)
«Como ves, es una petición del Maestro del Gremio. Hay un joven al que le apareció Doble Trabajo en su tarjeta de aventurero. Y por eso, estamos ayudando con eso». (Makoto)
«La condición es maximizar el Árbol de Trabajo, ¿verdad? No hay nada más aparte de eso, ¿verdad?»
«Sí. (Makoto)
Este descubrimiento podría ser realmente una buena noticia para las personas que tienen trabajos únicos o que han alcanzado el máximo de su árbol de trabajos.
Para Bigit, que se compone principalmente de trabajos raros, esta información es muy valiosa.
«Entonces, ¿podría ser que si usara mucho todas mis Habilidades y las dominara…» (Git)
«Puedes empezar de nuevo con otro Trabajo». (Makoto)
«»?!»»
Todos, desde Birgit, tenían los ojos muy abiertos.
La posibilidad de crecer sin ningún demérito.
Que de repente ha aparecido delante de ellos, por lo que esta reacción no se puede evitar.
«R-R-R-R-R-Raidou-dono…» (Bir)
«¿Sí, Bir-san?» (Makoto)
«¡¿Significa eso que si alcanzara la cima de mi camino ahora mismo, podría elegir también el camino del Hakama Negro?!». (Bir)
«Sí, dominar el estilo de la espada doble no sería un sueño». (Makoto)
«¡¿El estilo de la doble espada?! ¡¿Qué es esa alineación de palabras que estimulan todos los lugares correctos?!» (Bir)
Ranai-san y Akos-san parecen estar también en su propio mundo de sueños sobre sus propios estilos. Sus palabras eran cada vez menos, pero sus ojos brillaban claramente de emoción.
«Raidou-san.»
«?»
Dentro de todo eso, una voz alejada de la excitación y llena de sorpresa me llamó.
¿Baretta?
No parece que me llamó porque escuchó sobre la charla del Doble Trabajo.
¿Por qué?
«¿Acabas de decir Dio? El Dio de Rotsgard». (Baretta)
«Ah, ¿eh? ¿Lo dije?» (Makoto)
No, no fui yo.
El que lo hizo fue Root.
También fue él quien dijo Rotsgard.
Pero mi mente se redujo a una frase que me ha preocupado innumerables veces antes.
‘Este es un mundo pequeño’.
Realmente es pequeño a veces.
«¿Él está aquí? ¿En Tsige? ¡¿El Dio que dejó el Reino de Aion y se fue a Rotsgard?!» (Baretta)
Ya entiendo.
Está hablando de ese mismo Dio.
«Si quieres oírlo en detalle, lo mejor sería oírlo de boca de Falz-dono». (Makoto)
«¡¿Wa?!» (Root)
Por ahora, se lo echaré en cara a Root y ganaré tiempo.
Que por favor sea una conexión pacífica.
Mientras sentía que este nuevo caos iba a crear un mal desarrollo, hice una huida de emergencia y puse cara de que no era asunto mío.