Stealing Spree - 1631. Que desesperanza
🌟 Apoya Nuestro Trabajo en Patreon 🌟
Querido lector, Cada traducción que disfrutas aquí es un trabajo de amor y dedicación. Si nuestras traducciones te han hecho sonreír, considera apoyarnos en Patreon. Tu contribución nos ayudará a seguir compartiendo novelas sin anuncios y de forma gratuita. Patreon👉 [Muchas gracias]
Varios minutos después, Satsuki y yo salimos del coche de Eguchi-sensei. En lugar de dejarla justo delante de su casa, vamos a caminar la distancia restante hasta su puerta.
Eguchi-sensei estará esperando mi regreso, así que… no es que vaya a dejarla atrás. Es una oportunidad para que estemos solos, ¿verdad? Además, no tiene intención de echarse atrás en llevarme a casa esta noche.
De todas formas, también hay otra razón por la que optamos por caminar.
Como Satsuki se ha quedado dormida y no tengo intención de despertarla bruscamente aunque tenga que llevarla a cuestas hasta la puerta de su casa, me he puesto en contacto con alguien para que nos vigile fuera de su casa.
Y cuando se trata de los miembros de su familia, sólo tengo una persona a la que contactar en mi lista.
Setsuna-nee.
Sus padres aún no tienen ni idea de nuestra relación. Aunque no me importara presentarme a ellos de una vez por todas, Satsuki y yo lo hemos planeado para más adelante.
Aparte de eso, me he enterado por Juri de que esta noche se van a quedar en su casa en vez de en su dormitorio.
Por lo visto, mañana van a ir a la escuela para reunirse con el director y concretar la acampada de este fin de semana. No sé si se reunirán con el director en funciones o si se encargará Hayashi-sensei.
Y para ser sincero, saber que Juri estará allí fue otro factor por el que me puse en contacto con Setsuna-nee.
Sólo han pasado dos días desde la última vez que nos vimos, pero ya la echo de menos. Realmente, no tengo remedio cuando se trata de las chicas de las que me enamoro.
En cualquier caso, ya está…
Con la calle ya cerca del coche, no tardamos en divisarlas. Del mismo modo, ellos también se fijaron en nosotros tras pasar por la primera farola.
Setsuna-nee, como siempre, estaba muy emocionada de ver a su hermana pequeña. Y gracias a nuestra charla de hace dos días, durante aquel viaje de exploración, ahora es más acogedora con mi presencia. Ya no intentaba atacarme sin motivo.
A su lado, Juri no dudó en fijarse más en mí que en Satsuki. Me saludó con la mano mientras esbozaba una agradable sonrisa. Es como si fuera un ama de casa dando la bienvenida a su esposo después de un día de trabajo.
Cuando Satsuki se dio cuenta, me dio un codazo en el costado, expresando su ligera insatisfacción. Probablemente es demasiado obvio a sus ojos que mi atención había sido captada por Juri.
Sí. Me lo merecía.
Al llegar frente a ellas, Setsuna-nee miró cariñosamente a su hermana antes de acercarse a abrazarla.
Satsuki no lo rechazó, sin embargo, había una clara confusión en sus ojos.
Hacía poco que la distancia entre ellas había empezado a acortarse de nuevo. Satsuki aún estaba acostumbrada a lo molesta que podía llegar a ser Setsuna-nee cada vez que se encontraban.
Que Setsuna-nee se mostrara tan amable con ella era algo que la dejaba atónita. Aunque aquella llamada de cuando se quedó a dormir conmigo también demostró lo cariñosa que era Setsuna-nee con ella, Satsuki lo consideraba una ocasión excepcional.
Sin embargo, Satsuki sólo tardó unos segundos en fundirse en el abrazo de su hermana mayor. Su confusión fue sustituida por alegría cuando ella le devolvió el abrazo,
"Estoy en casa, Nee-san."
"Un. Bienvenida a casa, Satsu-chan."
No voy a mentir, verlas así es agradable a mis ojos. Les llevó mucho tiempo arreglar su relación originalmente cercana. Y ahora que vuelve a ser casi perfecta, no puedo evitar alegrarme por las hermanas.
Probablemente Juri también pensaba lo mismo. Después de todo, ella es testigo de lo molesta que era Setsuna-nee para Satsuki. Ver cómo se reconcilian y se acercan de nuevo debe de ser algo maravilloso para ella.
Pero entonces, me miró y levantó un pulgar.
Sí. Me está atribuyendo esta evolución a mí.
Aunque podría decir que es una gran decisión preguntarle a Setsuna-nee que nos cuide, no diría que todo se debe a mí. Las dos también se esforzaron por acortar distancias y ahora… están recogiendo las semillas que sembraron.
Atrás quedaron los días en que Satsuki estaba eternamente molesta por cómo actuaba su hermana. Del mismo modo, Setsuna-nee dejaría de molestar con su intento de proteger a la chica. Se convertirá en una hermana cariñosa.
En cuanto a cómo me afectará eso… es un paso en la dirección correcta para no tener que preocuparme por su intervención, ¿verdad?
A continuación, ambas entraron en casa mientras conversaban en tono animado sobre los partidos de baloncesto que Satsuki iba a jugar hoy.
Naturalmente, Satsuki no se olvidó de mí. Primero volvió corriendo y me besó mientras me susurraba buenas noches y me recordaba que me cuidara.
Gracias a que Setsuna-nee tenía toda su atención puesta en Satsuki, no se dio cuenta de que había dejado atrás a Juri.
Cuando desaparecieron por la puerta principal, eso nos dejó a las dos mirándonos fijamente.
Juri, con la misma sonrisa agradable en los labios, dio un paso adelante, acortando nuestra distancia.
Casi al instante, noté cómo le temblaban los hombros. Igual que yo, probablemente se está conteniendo para no abalanzarse sobre mí. No estamos en un espacio privado y Setsuna-nee podría volver en cualquier momento. Es arriesgado que actuemos según la innegable atracción que sentimos el uno por el otro.
"¿Debería darte las buenas noches a ti también, Ruki?"
"No puedo negarme. Aunque con verte y oír tu voz me basta. Mhm. Me alegro de verte tan pronto, Juri". Respondí mientras yo también daba un paso. Alcancé su mano y le di un fuerte apretón y la chica hizo lo mismo.
Pensé que sólo podría verla durante la acampada o en nuestra cita aún no planeada. Ahora que ella está aquí delante de mí, me está costando todo lo que puedo impedirme actuar según el deseo que siento por ella.
"Lo mismo digo. Me alegro de haberte puesto al día sobre nuestra estancia aquí".
"Entonces, mañana estarás en nuestra escuela… Tal vez pueda escaparme para verte".
"Si vas a saltarte una clase para eso, ¿no será inapropiado?".
Con una sonrisa pícara, el rasgo de propiedad de la chica volvió a asomar la cabeza. Pero esta vez lo hizo intencionadamente para burlarse de mí.
Pero, de nuevo, es un punto válido.
"Ya veo. Pensé que sería una buena oportunidad para pasar tiempo contigo otra vez".
"Lo admito, eso suena muy tentador, Ruki. Sin embargo…" Se quedó con la voz entrecortada antes de acercarse a mi oído y susurrarme con su voz tan dulce y seductora: "… no nos adelantemos, ¿hmm?".
Su aliento me hizo cosquillas y su voz envió a mi cuerpo un voltio de electricidad que casi me hizo estremecer.
Interpretando lo que acababa de decir, percibí de algún modo que cada una de sus palabras estaba impregnada de su preocupación por mí. O no quería que actuara impulsivamente o también temía que si se embriagaba demasiado con sus sentimientos hacia mí, podría dejarlo todo por estar conmigo.
Se supone que todavía está en medio de la contemplación de lo que quería hacer con respecto a su enamoramiento de mí, así como lo que le revelé. Sin embargo, cada segundo que pasa conmigo probablemente esté contribuyendo a lo cerca que está de rendirse y simplemente seguir lo que le dicta su corazón.
Realmente, eso es asombroso por derecho propio si ese es el caso.
Después de pensar un rato y sopesar mis pensamientos, finalmente asentí y me rasqué la cabeza, haciéndome el tonto delante de ella.
"Entiendo. Dejemos que la naturaleza siga su curso, ¿cierto?".
"Un. Me alegro de que lo entiendas cierto enseguida. En fin, voy a entrar, cuídate de camino a casa, Ruki. Hasta pronto".
Sin esperar a que respondiera, Juri se dio la vuelta para seguir a Satsuki y Setsuna-nee al interior. Antes de entrar por la puerta principal, se giró una última vez para saludarme con la mano antes de murmurar \’Dulces sueños\’ mientras mostraba su sonrisa más hermosa.
Sí, cierto. Repito lo que he dicho antes. No tengo remedio cuando se trata de las chicas de las que me enamoro…
Al final, Satsuki y yo nos beneficiamos mucho de esta decisión arbitraria de preguntarles si nos esperaban. Supongo que es un esfuerzo bien empleado.
Después de esperar un minuto para asegurarme de que ninguno de ellos volvía a salir, me di la vuelta y emprendí el camino de vuelta hacia Eguchi-sensei.