Yuusha Ni Zenbu Ubawareta Ore Wa Yuusha No Hahaoya To Party Wo Kumimashita! - 14. En la casa del jefe de la aldea
- Casa
- Yuusha Ni Zenbu Ubawareta Ore Wa Yuusha No Hahaoya To Party Wo Kumimashita!
- 14. En la casa del jefe de la aldea
🌟 Apoya Nuestro Trabajo en Patreon 🌟
Querido lector, Cada traducción que disfrutas aquí es un trabajo de amor y dedicación. Si nuestras traducciones te han hecho sonreír, considera apoyarnos en Patreon. Tu contribución nos ayudará a seguir compartiendo novelas sin anuncios y de forma gratuita. Patreon👉 [Muchas gracias] Notas: Traducción 8-10
Después de un rato, llegamos a la aldea Jimna.
Pero, después de llegar aquí, la sonrisa de Shizuko se vuelve más oscura.
No es de extrañar porque, en este pueblo, hay un hombre que vendió Shizuko, Sector.
Pero primero, nada más llegar, fuimos a saludar al jefe de la aldea, Najim.
El jefe de la aldea es casi como un rey mientras los nobles no vengan aquí.
Su poder es inmenso mientras no salga de la aldea.
Lo mismo ocurre en esta aldea de Jimna.
Por cierto, es costumbre que el nombre de la aldea se invierta a partir del nombre del jefe de la aldea, que es heredado por los sucesores del jefe de la aldea de generación en generación.
Por eso, lo primero que hay que hacer es saludar al jefe de la aldea, que es la norma en la sociedad aldeana.
«Cuánto tiempo sin vernos, jefe de aldea».
«Sí, ha pasado mucho tiempo».
Shizuko y yo fuimos a saludarle.
«Shizuko-san, ¿sigues viva? He oído de Sector que estabas muerta, y Ceres, está bien que dejes a Zect-sama y a los demás… Aún así, me alegro de volver a verte, pero ¿pasa algo?».
En este mundo, después de la muerte de mis padres, todo el pueblo me crió como huérfano.
Creo que esto explica lo rica que es esta aldea.
Porque un niño sin padres suele ser vendido.
Y sólo eso hace que esta aldea sea increíble.
«Shizuko-san, ¿quieres hablar primero?»
«Oh, está bien, hablaré primero…»
Shizuko-san habló de lo que le había pasado a sí misma con calma.
Ella es fuerte.
Realmente lo pensaba.
«Bueno, eso debe haber sido duro para ti… Si ese podrido criminal estuviera aquí en esta aldea, le cortaría los brazos y lo desterraría… pero por desgracia, no está aquí en esta aldea.»
Bueno, vender esposas e hijos en tiempos de necesidad es común en todas las aldeas, pero no en aquellas a las que les sobra el dinero.
Por lo tanto, venderlos como esclavos cuando hay dinero de sobra es un delito en la mayoría de los pueblos.
Es aún más grave en esta aldea de Jimna, donde incluso yo, huérfano, recibo ayuda.
«¿Y qué le pasó exactamente a Sector?»
«No mucho… ese tonto no pagó sus impuestos… así que el Señor se lo llevó… eso es todo».
«Jajaja, jajaja, jajaja, oh, así que así pasó, jajaja, jajaja…».
«Shizuko-san, seguro que…»
«Shizuko-san»
Shizuko-san se rió como si hubiera perdido la cabeza por un momento.
Pero pronto volvió en sí.
«Huff… Huff… Ya estoy bien, y siento haber sido tan grosera. Así que… Tenía la intención de pegarle al menos una vez, pero si se había ido al infierno por su cuenta, entonces… no pasa nada, me ha mostrado algo realmente desagradable… «
«No pasa nada. Sé cómo te sientes… pero ahora eres feliz, ¿verdad? Has cogido una golondrina tan joven a tu edad».
«Sí, estoy muy contenta».
«Bueno, Ceres, es bastante impresionante… lo que dijo de niño no fue un ‘juego de niños’… Nunca pensé que realmente te tomaría como esposa… es un héroe de otra manera…»
Que conste que en este mundo no existe la palabra ‘hermana-esposa (esposa mayor que su esposo)’.
Por lo tanto, hay muchas parejas en las que el hombre es mayor y la mujer es más joven. Pero rara vez hay parejas en las que la mujer es mayor y el hombre es más joven, hasta el punto de que la familia se opondría a la mera idea de tomar una esposa tres años mayor que el hombre.
«Jefe de aldea Najim, por favor tome esto.»
Le entregué una bolsa con 60 monedas de oro y otra con 20 monedas de oro.
«Gracias por esto.»
«Bueno, he dejado el grupo de héroes, pero gracias a todos ustedes, puedo ganarme la vida como aventurero, así que esta es mi forma de devolverles el favor».
«¿De qué estás hablando? Te considero mi nieto. No hay necesidad de preocuparse, y puedes ser libre de usar la casa después de que Sector se marche. Así que, ahora, esta es tu casa. Puedes quedarte aquí todo el tiempo que quieras, Shizuko también».
«Muchas gracias.»
«Muchas gracias.»
«Sé que es una época del año muy ajetreada, pero te daremos una pequeña fiesta cuando llegue el momento, y como ya es tarde, puedes irte a casa y relajarte.»
«Gracias de nuevo por todo.»
«Gracias, Najim-sama.»
«Y tú debes estar cansado de tu largo viaje. Descansa bien… pero como ustedes dos se acaban de casar, ¿tal vez hagan algo más agotador en el futuro? Jajajajaja».
Tras oír eso, salgo de la casa del jefe del pueblo, tirando de la mano de Shizuko, que tiene la cara roja.
* * *
En cierto sentido, la sociedad aldeana de este mundo es una sociedad de envidiosos, donde la gente es comprensiva pero no se alegra del éxito de los demás.
Por ejemplo, un joven se hace comerciante.
Si fracasa y vuelve a casa, se le consuela.
Pero si tiene éxito y regresa y no hace nada por el pueblo, seguramente será envidiado.
Por eso necesito enviar un aviso a la aldea.
Y que se preparen 60 monedas de oro para la aldea.
Ahora, el jefe de la aldea, Najim, debe anunciar a todos que «Ceres ha hecho una donación para la aldea», y todos nos dan una calurosa bienvenida, diciendo: «¡Como era de esperar de Ceres!».
Ahora nadie nos culpará a Shizuko y a mí por casarnos.
Y si no preparo el dinero, probablemente dirán.
«Es una vieja vergonzosa».
«¿Por qué está casado con esa vieja?»
Y así sucesivamente.
Además, como soy un aventurero de éxito, tengo que tener cuidado de que no me envidien.
Entonces, por las 20 monedas de oro, se las di al jefe de la aldea.
Esto le hace pensar que está «orgulloso de su nieto».
Como la mayoría de ellos viven como campesinos sin salir del pueblo, sería un gran problema si hiriera su orgullo.
Y sobre todo, «la gente de este pueblo fue muy amable conmigo cuando era niño», así que pensé en llevarles un regalo si alguna vez volvía.
A decir verdad, me alivia que Sector se haya autodestruido.
Después de todo, no puedo perdonarle que vendiera a mi preciada Shizuko. Aún así, tengo buenos recuerdos de él llevándonos a mí, un niño, y a Zect a pescar cuando le apetecía.
* * *
Estoy seguro de que ese Sector está acabado.
Como no pagó impuestos, será enviado a las minas y esclavizado por un tiempo limitado.
Probablemente trabajará durante diez años, y si regresa a la aldea, no habrá lugar para él.
A menos que pueda pagar los impuestos, el jefe de la aldea suele concertar un préstamo que se devuelve con el tiempo.
Esto es normal.
Pero el hecho de que el jefe de la aldea no lo hiciera significa que Sector era odiado por todos.
Zect, su hijo, se convirtió en un héroe y consiguió mucho dinero.
Pero se lo gastó todo él solo sin devolver nada a la aldea.
Y ahora ha caído en la envidia. No hay forma de ayudarle.
Su vida ha terminado.
* * *
«Shizuko-san, ¿te has calmado ya?»
«Sí, ya estoy bien. Estoy tan feliz… y si el jefe de la aldea lo dice… Sabes, atrapé una golondrina tan joven, jejejeh».
«Si tú lo dices, yo atrapé a Shizuko-san, aunque me llevó mucho tiempo».
«Jejeje, tienes razón…»
«Y hace tiempo que no me baño, y puedo relajarme».
«Pero me pregunto si está bien tomárselo con calma. ¿No tienes que hacer lo que el jefe del pueblo llama ‘cosas agotadoras’?».
Hace tiempo que no estoy en el campamento.
«Entonces no te dejaré dormir esta noche».
«Jejeje, entonces yo tampoco te dejaré dormir».
Después de mucho tiempo, ambos estábamos tan excitados que ya era de mañana antes de darnos cuenta.
* * *
Todo estaba bien.
Aunque el tío Sector es un imbécil, yo tengo mis recuerdos, y Shizuko tiene los suyos.
Si me vengara, no sería capaz de sonreír así.
Sí, esto es bueno.
※Habrá una segunda heroína la próxima vez.